(Adjective) rozkrzyczany;
(Noun) krzyki, krzyczenie;
all over but the shouting - po wszystkim, już pozamiatane;
shout - (Verb) krzyczeć, wykrzykiwać, wrzeszczeć, drzeć się, wołać; postawić kolejkę;
krzyki
krzyki, krzyczenie
ROZKRZYCZANY
wykrzykiwanie
wykrzykiwanie
~ commands - wykrzykiwanie poleceń, wykrzykiwanie rozkazów
~ counts - odliczanie głośne
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
All I can remember is the sky going dark... and people shouting and running.
Wszystko, co pamiętam, to ściemniające się niebo... krzyczących i biegnących ludzi.
The resistance forces are still shouting on Tahrir Square and I am shouting with them.
Manifestanci nadal skandują to hasło na placu Tahrir i czynię to wraz z nimi.
Quiet parts could be heard that would have been drowned out by all the gossiping and shouting.
Dało się słyszeć ciche partie które utonęłyby wśród rozmów i krzyków.
He will yet fill thy mouth with laughter, And thy lips with shouting.
Aż się napełnią śmiechem usta twe, a wargi twoje wykrzykaniem.
And they sware unto Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
I przysięgli Panu głosem wielkim, i z krzykiem, i z trąbami, i z kornetami.
When Muslims on the BBC News are shown shouting "Allahu Akhbar!" at some clear, Middle Eastern sky, we westerners have been trained to hear: "We hate you all in your British sitting rooms, and are on our way to blow ourselves up in Lidl when you are buying your weekly groceries.
Trained police negotiators tried to talk with Moat, who was in a highly agitated state, shouting at officers who ordered him to lie on the ground.
Why don't you want to complain? Our attitude to ageing in general and women in particular is a disgrace and it's time we all started shouting about it.
They communicate with the outside world by shouting through windows, or by updating Facebook and Twitter using a dongle donated by a friend.
By the way, why do you keep shouting at me?
A tak przy okazji, dlaczego krzyczysz na mnie?
No shouting, but we still need a name for this little guy.
Bez krzyku, ale nadal potrzebujemy dla niego imienia.
It was great, after you guys stopped shouting at us.
Było świetnie po tym, jak przestaliście do nas wrzeszczeć.
If you keep shouting at me, anyone would say that.
Jeżeli ciągle na mnie krzyczysz... Każdy to powie.
Shouting things like, I'll kill you, before he took her to that party tonight.
Zanim zabrał ją na tę imprezę, krzyczał: Zabiję cię.
And yet I replied by shouting at you like that.
I jeszcze odpowiadałam krzycząc na ciebie.
And then, like half the subway starts shouting at him.
A potem, jakaś połowa ludzi w metrze zaczęła na niego krzyczeć.
Parliament and my colleagues shouting about it is not going to make any difference.
Parlament i moi koledzy głośno o tym krzyczący, nie są w stanie wpłynąć na to w jakikolwiek sposób.
Which turned into one of our more memorable shouting matches.
Dzięki. Przerodziła się w jedną z pamiętnych krzykliwych rozgrywek.
It's no good shouting or banging on the door. We won't hear you.
Krzyki, ani walenie w drzwi na nic się nie zdadzą.
I walked away with him shouting at me, You're a coward.
Odeszłam, a on krzyczał na mnie. Jesteś tchórzem!
Mother sent me to ask you why you were shouting.
Matka przysłała mnie bym dowiedziała się, czemu krzyczycie.
His shouting isn't going to help me get the gun
Jego krzyk nie pomoże mi w poszkuwaniu tej broni.
Don't talk to me like that. (All shouting at once.
Nie odzywaj się do mnie w ten sposób.
And when I do, you're always shouting at me!
I kiedy spotykam, zawsze na mnie krzyczysz!
If you want to hear shouting, this is it!
Jeśli chcesz słyszeć wykrzykiwanie, to jest to!
We've a serious problem and you're shouting about this?
Mamy poważny problem a ty ciągle o tym jęczysz!
I wanted to tell you, but you were too busy shouting.
Chciałam ci powiedzieć, ale ty cały czas krzyczałaś.
He's shouting because he can't stand it any more.
Krzyczał, bo nie może tego więcej znieść.
It's getting kinda hard to concentrate with all this shouting.
Ciężko się skupić w tym hałasie!
Can you bow out when they're shouting your name?
Możesz się odwrócić, kiedy wykrzykują twoje imię?
What were you and Grandpa shouting about last night?
O czym ty i dziadek krzyczeliscie wczoraj wieczorem?
Did you hear that guy shouting, Look at those tips ?
Słyszeliście, jak jeden facet krzyczał Spójrzcie na ten napiwek.
If you continue shouting, you will be taken out of this room politely.
Jeżeli nadal będzie pan krzyczał, zostanie pan grzecznie wyproszony z sali.
Nobody feels worse than me, and your shouting's not helping, Rick!
Nikt nie gorzej się czuć niż ja, i twoich krzyków nie pomagając, Rick!
I am available for dancing in the streets and shouting from the housetops.
Jestem gotów tańczyć na ulicach i krzyczeć z dachów domów.
You and Wade could spend your lives shouting and fighting.
Ty i Wade możecie spędzić życie Krzycząc i walcząc.
Panda, we have spoken about shouting like a goat in the house.
Panda, mówiłyśmy o darciu się, jak koza w mieszkaniu. Sorry. Patrz, mamo.
People shouting his name out in the street.
Ludzie wykrzykują jego imię na ulicach.
We should be shouting for help or banging on the walls or something.
Powinniśmy krzyczeć o pomoc lub walić w ściany czy coś.
One game at a time, my friend. ( Men shouting .
Grajmy w jedną grę na raz, mój przyjacielu.
I know that some of you have been shouting:
Wiem, że niektórzy z Was chcą krzyknąć:
And if they're still shouting at just you, just drive away
A jeśli nadal na Ciebie krzyczą, po prostu odjedź.
What happened in there? What were you shouting about?
Co tam się stało? czemu tak krzyczałeś?
You're not gonna make the world any better by shouting at it.
Nie zmienisz świata na lepsze krzycząc na niego.
A thousand people shouting, China will not fall!
Tysiąc ludzi skandujących: Chiny nie zginą!.
Cause if anything should happen to him there's gonna be a lot of shouting.
Bo jeśli coś się mu stanie, to będzie wiele krzyku.
There was this skinny kid with these eyebrows shouting up at me,
Był ten kościsty dzieciak z brązowymi oczami który krzyczał na mnie.
I suggest that you all listen to what I have to say before you start your shouting.
Proponuję, abyście państwo wszyscy posłuchali, co mam do powiedzenia, zanim zaczniecie krzyczeć.
You see, there's very much shouting and panic and mayhem.
Widzicie, jest dużo krzyku i paniki i zniszczeń.
He admited that when you were biting him shouting at
On spłoszył się kiedy gryząc go krzyczałas
We should be shouting it from the rooftops.
Powinniśmy krzyczeć o tym z samego dachu.
That's him - always shouting, mostly about money.
To on - zawsze wrzeszczy, zwykle o pieniądze.
So I shouldn't be shouting at your nigger?
Mam nie krzyczec na twojego czarnucha?
Somewhat above the level of political shouting matches.
To nieco powyżej poziomu politycznych bełkotów.
Shouting for the whole village to hear!
Drzesz się na całą wieś!
I was shouting but nobody heard me!
Proszę pana, krzyczałem, tylko mnie nikt nie słyszał!
That is no way to behave in a pluralist, democratic parliament where we thrive on proper debate, not shouting people down.
Zdecydowanie nie jest to zachowanie godne pluralistycznego, demokratycznego parlamentu, w którym zależy nam na przyzwoitej debacie, a nie na zakrzykiwaniu ludzi.