(Noun) znaczenie, waga, istotność, doniosłość;
of no significance - bez znaczenia;
n U (meaning, import) waga
(sense) znaczenie
(of) znaczenie, ważność, doniosłość
ranga
1. znaczenie 2. waga
n znaczenie, waga inability to understand the significance of an act niemożność rozpoznania znaczenia czynu not of any significance bez znaczenia of no significance bez znaczenia to be of great significance for sb mieć wielkie znaczenie dla kogoś
znaczenie n, waga f, ważność f, doniosłość f
znamienność f, istotność f
n znaczenie, doniosłość
WAŻNOŚĆ
DONIOSŁOŚĆ
WYMOWNOŚĆ
WYMOWA
znaczenie
znaczenie, ważność, doniosłość
inability to understand the significance of an act: niemożność rozpoznania znaczenia czynu
of no significance: bez znaczenia
to lose significance: tracić znaczenie
znaczenie; waga
~, military - znaczenie wojskowe
~, nuclear weapons - znaczenie broni jądrowej
~ of events - znaczenie wydarzeń, waga wydarzeń
~ of surprise - znaczenie zaskoczenia, waga zaskoczenia
~ of technological progress - waga postępu technicznego
~, propaganda - znaczenie propagandowe
~, strategic - znaczenie strategiczne
istotność f
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
From a political point of view, though, this change is of the utmost significance.
Jednakże z politycznego punktu widzenia zmiana ta jest sprawą najwyższej wagi.
The activities of micro-entities are of negligible cross-border significance.
Działalność mikropodmiotów jest nieistotna z punktu widzenia handlu transgranicznego.
We must not downplay the significance of these crimes, and we must not deny them.
Nie możemy nie doceniać znaczenia tych zbrodni i nie możemy im zaprzeczać.
The very fact of belonging to a united Europe is, certainly, not without significance.
Zapewne nie bez znaczenia będzie sam fakt przynależenia do zjednoczonej Europy.
I attach considerable significance to the simplification and ordering of Community law.
Przywiązuję dużą uwagę do uproszczenia i uporządkowania prawa wspólnotowego.
38am) tried to dismiss the significance of the documents in that they did not relate to the present, Rachel Reid, Afghanistan researcher for Human Rights Watch, referring to apparent "concealment" of civilian deaths revealed by the leak, said she had seen incidents where civilians had been killed in the past two months but were "still not represented in their [the military's] reporting".
Yet to negate the movement's significance would be a mistake.
Although officials attempted to play down the significance of the Stuxnet attack, which had infected more than 30,000 computers, Moslehi's comments, apparently meant to reassure Iranians, suggest the cyber attack had caused more alarm in the regime than has so far been acknowledged.
Downing Street played down the significance of the remarks by issuing a statement saying that he was expressing his "long-held view" about the Iraq conflict.
These things must have a great significance for our man or woman.
Te rzeczy muszą być ważne dla adresata lub adresatki listu.
Do you know if it had any special significance to her?
Czy wiesz, czy miał dla niej jakieś szczególne znaczenie?
I also see the significance of the report in this light.
W tym świetle widzę znaczenie tego sprawozdania.
On the other side is the political significance of this matter.
Druga strona to doniosłość polityczna tego zagadnienia.
Do you realize the significance of what he just read?
Czy zdajesz sobie sprawę ze znaczenia tego, co on właśnie przeczytał?
However, this is not only of significance to health workers but also to hospital patients and their families.
Jednak ryzyko to nie dotyczy tylko pracowników służby zdrowia, ale również pacjentów szpitali i ich rodzin.
This issue will be of great significance, and we should turn our attention to it now.
Tę kwestię już teraz należy brać pod uwagę, bo ona będzie bardzo istotna.
It will be of great significance for health and the environment in Europe.
Będzie to miało ogromne znaczenie dla stanu zdrowia i środowiska w Europie.
What is the significance of that date? I don't know.
Co jest znaczeniem tej daty? nie wiem.
The significance of health will continue to increase in our aging society.
W starzejącym się społeczeństwie znaczenie zdrowia będzie coraz większe.
These values must not be treated as of less significance.
Te wartości nie mogą być traktowane jako mniej istotne.
You see, this water tank was of particular significance to these two men.
Ten zbiornik na wodę miał dla tych dwóch mężczyzn szczególne znaczenie.
We do not usually think about the huge significance of air transport.
Z reguły nie zastanawiamy się nad tym, jak wielkie znaczenie ma transport lotniczy.
The whole region is of major strategic significance to us, not just the individual countries.
I nie tylko poszczególne państwa, a cały region ma dla nas ogromne znaczenie strategiczne.
Can anybody tell me the significance of the date July 21, 1861?
Może mi ktoś podać znaczenie daty 21 lipca 1861?
The report now highlights more clearly the significance of this issue.
Sprawozdanie podkreśla teraz wyraźniej, jak ważna jest ta kwestia.
You are holding the presidency during a period which has a special significance for us.
Pańska prezydencja przypadła na okres szczególnie dla nas ważny.
The very fact of belonging to a united Europe is, certainly, not without significance.
Zapewne nie bez znaczenia będzie sam fakt przynależenia do zjednoczonej Europy.
The current crisis is an acid test, and we must understand its full significance.
Obecny kryzys jest sprawdzianem i musimy zrozumieć jego pełne znaczenie.
It would certainly have greater significance for a wider Europe.
Z pewnością miałyby one większe znaczenie dla całej Europy.
In the current major economic and social crisis, the significance of monitoring has become more important than ever before.
W warunkach obecnego poważnego kryzysu gospodarczego i społecznego monitorowanie stało się ważniejsze niż kiedykolwiek.
He asked about your flag and the significance of the white elephant.
Zapytał mnie o waszą flagę i znaczenie białego słonia.
Did you notice how they grasped the significance of what happened?
Zauważyłeś, że nie wydali się zdziwieni tym, co się z nami stało?
Its significance for the everyday lives of our citizens has continued to increase.
Jego znaczenie dla codziennego życia obywateli wciąż rośnie.
We need someone in this position who understands the significance of the present crisis.
Potrzebujemy na tym stanowisku osoby, która rozumie istotę obecnego kryzysu.
It is, for me, a great personal honour to participate in an act of such high significance.
Dla mnie udział w akcie o tak doniosłym znaczeniu jest ogromnym osobistym zaszczytem.
That can lead us to underestimate the significance of this all, however.
W ten sposób jednak możemy nie docenić powagi sytuacji.
I think that it is a debate which indicates the significance of European social policy.
W mojej opinii jest to debata dowodząca znaczenia europejskiej polityki społecznej.
Moreover, that region is of major strategic significance for Europe.
Ponadto region Bałkanów Zachodnich ma strategiczne znaczenie dla Europy.
Do you think it might be of some significance?
Myślisz, że to może mieć jakieś znaczenie?
This could certainly be an important factor to really assess the significance of the measure.
Będzie to z pewnością ważny czynnik, pozwalający rzeczywiście ocenić znaczenie tego środka.
We must not linger over the significance of this form to the theme.
Nie wolno nam zamarudzić nad znaczeniem tej formy w temacie obrazu.
Do you know where any personages of historical significance are?
Wiesz gdzie mogą być jakiekolwiek osobistości historycznego znaczenia?
In this report, the significance of nuclear energy is overrated.
W przedmiotowym sprawozdaniu przeceniono znaczenie energii jądrowej.
Someone told us the text had a very speciaI significance.
Ktoś nam powiedział, że tekst ten ma duże znaczenie.
The issues covered in the studies are of great practical significance and call for further swift action.
Tematy poruszone w opracowaniach mają duże znaczenie praktyczne i wymagają dalszych szybkich działań.
Who can tell me the significance of the carpetbaggers in my novel?
Kto powie jakie jest znaczenie dywanów w mojej powieści?
The term cohesion has acquired special significance within the Union.
Słowo "spójność” nabrało szczególnego znaczenia w Unii.
We have heard from all our speakers tonight about the significance and importance of this sector.
Wszyscy w swoich wystąpieniach mówili dziś o wadze i znaczeniu tego sektora.
The significance of the citizens' initiative will not be seen until it enters into force.
Rzeczywistego znaczenia inicjatywy obywatelskiej nie poznamy, póki nie wejdzie ona w życie.
I know all about the significance of the revolution.
Wiem wszystko o znaczeniu tej rewolucji.
I think I understand their significance and the general context of it.
Myślę, że rozumiem, co one oznaczają i ogólny kontekst.
See if there's any ritual significance to the ear removal.
Zobaczę, czy odcinanie uszu miało jakieś rytualne znaczenie.
Its significance was lost on the fields of battle.
Jego znaczenie zagubiło się na polach bitewnych
For those of you not familiar with the historical significance...
tych, którzy nie zdają sobie sprawy z historycznego znaczenia...
And did you attach any supernatural significance to these wounds?
Czy przypisywał pan tym ranom jakieś nadprzyrodzone znaczenie?
I'll see if there's any significance to the patterns.
Sprawdzę, czy to ma znaczenie dla jakiegoś wzorca.
The agreement that was successfully worked out over many months can without any doubt be considered of historical significance.
Porozumieniu, które wypracowano w ciągu wielu miesięcy, można, ponad wszelką wątpliwość, przypisać znaczenie historyczne.
You are naive, and you do not understand the significance of my words.
Jesteście naiwni, a ty nie rozumiesz jakie znaczenie mają moje słowa.
I suppose that fits the pattern- a position of power,authority,significance.
Przypuszczam, że pasuje do wzoru. Władza, autorytet, znaczenie.