Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) Słowianin/Słowianka;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C Słowianin
the ~s Słowianie.adj słowiański

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Słowianin
słowiański

Nowoczesny słownik angielsko-polski

Słowianin

Słowianka

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s Słowianin
adj słowiański

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n Słowianin
adj słowiański

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SŁOWIAŃSKI

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

That prophet, as the French call him, once asked: Slavs, what can you offer that is new?
Ten prorok, jak mówią o nim Francuzi, pytał kiedyś: Słowianie, co przynosicie nowego?

statmt.org

The main language families in the EU include Germanic, Romance, Slav, Baltic and Celtic.
Do głównych rodzin językowych w UE należą języki: germańskie, romańskie, słowiańskie, bałtyckie i celtyckie.

europa.eu

After all, you, sir, are the second Slav, after John Paul II, to come to lead the culture of the whole of Europe, including its western part.
Jest pan chyba drugim Słowianinem po Janie Pawle II, któremu przyszło przewodniczyć kulturze całej Europy, w tym jej zachodniej części.

statmt.org

Naming infrastructural installations after characters from the periods of Greek history which predated the arrival of the Slavs in those regions is not conducive to good neighbourly relations.
Nazywanie instalacji infrastrukturalnych imionami postaci z okresów greckiej historii poprzedzającej przybycie na te tereny Słowian nie sprzyja relacjom dobrosąsiedzkim.

statmt.org

My cab driver was Ukrainian, and my Slav is only so-so.
Mój taksówkarz był Ukraińcem, a ja nie mówię zbyt dobrze po słowiańsku.

Welcome to Eastern Slav, my dear.
Witam w Republice Slavii, moja droga.

What is drinkable for a Slav... It is not inevitably for a human being.
To co jest zdatne do picia dla Słowian nie musi być dla ludzi.

After all, you, sir, are the second Slav, after John Paul II, to come to lead the culture of the whole of Europe, including its western part.
Jest pan chyba drugim Słowianinem po Janie Pawle II, któremu przyszło przewodniczyć kulturze całej Europy, w tym jej zachodniej części.