Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) zabójca/zabójczyni;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C zabójca

Nowoczesny słownik angielsko-polski

pogromca

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

zabójca

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

morderca, zabójca

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

A symbol of the Florentine Republic's defiance of its enemies, including Rome, when erected in 1504 at the entrance to Palazzo Vecchio, the town hall, Michelangelo's portrayal of the slayer of Goliath has remained a mascot for proud locals long after the unification of Italy.

www.guardian.co.uk

Starring Sarah Michelle Gellar, Buffy the Vampire slayer became a TV phenomenon when it premiered in 1997.

www.guardian.co.uk

It was the story the fans have long been waiting for: the return of Buffy, feminist icon and slayer of vampires - and this time on the big screen.

www.guardian.co.uk

Another interesting thing: how come the Slayer's always a girl?
Jest jeszcze jedna interesująca rzecz: dlaczego pogromczynią jest zawsze dziewczyna?

Has a nice little story for the Slayer, don't you?
Chyba masz jakąś ładną historyjkę dla pogromczyni?

They had to be certain the Slayer would protect it with her life.
Musieli mieć pewność, że pogromczyni będzie chronić go z narażeniem życia.

Get our Slayer back on her feet before somebody else gets hurt.
Postawmy naszego pogromcę na nogi nim ktoś jeszcze zostanie zraniony.

A block of time every day to just focus on my new slayer training.
Pewien blok czasu każdego dnia, żeby skupić się wyłącznie na moim nowym treningu.

I'll still have plenty of room for the main course. Slayer!
Nadal będę miał mnóstwo miejsca na główne danie.

I don't see how one person, even a slayer, could protect us.
Nie wiem jak jedna osoba, nawet pogromczyni, mogłaby nas ochronić.

You were raised by the Church as it's master slayer.
Kościół nauczył cię jak być łowcą mistrzów wampirów.

So it doesn't matter if we're actually holding the Slayer's sister.
Więc nie ma znaczenia, czy tak naprawdę mamy siostrę pogromczyni.

If she is a slayer, and this boy lives, she'll try to save him.
Jeśli jest Pogromcą I ten chłopak żyje, Będzie próbowała go uratować.

Whatever stole your face, it has to deal with the Slayer now.
Cokolwiek skradło ci twarz, ma teraz do czynienia z pogromczynią.

Guess that means a slayer really is just a killer after all.
To chyba oznacza, że pogromczyni ostatecznie jest tak naprawdę tylko mordercą.

In my book an invisible slayer means a whole world of trouble.
W mojej książce niewidzialna pogromczyni oznacza mnóstwo kłopotów.

Being a Slayer doesn't give me a licence to kill.
Bycie pogromczynią nie daje mi licencji na zabijanie.

That should teach him to mistake you for a slayer.
To dostał nauczkę za pomylenie cię z pogromcą.

The power of the Slayer and all who wield it.
Na potęgę obecnej pogromczyni i wszystkich, które przed nią ją dzierżyły.

I had no idea what a slayer could do.
Nie miałem pojęcia co pogromczyni jest w stanie zrobić.

But we have a great slayer like you here.
Ale mamy tu tak doskonałego, jak ty.

They wouldn't know what to do with a slayer.
Nie będą wiedzieć co zrobić z pogromczynią.

You're afraid that being the Slayer means losing your humanity.
Boisz się, że bycie pogromczynią oznacza utratę twojego człowieczeństwa.

You know sooner or later, the Slayer's gotta come after us.
Wcześniej czy później, musi po nas przyjść.

And I am in complete control of my slayer.
A ja mam pełną kontrolę nad moją pogromczynią.

The spirit of the first slayer tried to kills us in our dreams Oh!
Dusza pierwszej pogromczyni próbowała nas zabić w naszych snach.

You must be that slayer I've been hearin' so much about.
Ty musisz być tą pogromczynią Dużo o tobie słyszałem.

If it'll get me what I need to take care of the Slayer.
Jeśli zapewni mi to, czego potrzebuję, żeby zająć się pogromczynią.

Maybe being the perfect slayer means being too hard to love at all.
Może bycie doskonałą pogromczynią oznacza być zbyt twardą, żeby w ogóle kochać.

You need it to do your job, to be the Slayer. No.
Potrzebujesz tego, żeby wykonywać swoją pracę, żeby być pogromczynią.

But the Slayer must work in secret, - for security.
Przecież Pogromczyni musi dla bezpieczeństwa pracować w tajemnicy.

I'm still not sure how the Slayer fits in.
Ale wciąż nie jestem pewien, gdzie w tym widzisz Pogromcę.

And dose two, dey also know you are de Slayer?
A tych dwoje? Także wiedzą, że jesteś Pogromczynią?

I mean, an invisible slayer's gotta be way more effective than the standard variety.
To znaczy, niewidzialna pogromczyni musi być znacznie bardziej skuteczna niż taka standardowa.

Touch me and you'il see what slayer strength is like.
Dotknij mnie to zobaczysz jaką siłę ma pogromczyni.

And it's not just slayer status I'm talking about.
I tu nie chodzi tylko o status pogromczyni.

A slayer trying to kill your boss is wrong.
Pogromczyni próbująca zabić twojego szefa - tak nie powinno być.

I gotta be the first slayer in history sponsored by a vampire.
Będę pierwszą pogromczynią w historii podtrzymywaną przez wampira.

Xander has the luxury of not saying it, but you're the Slayer.
Xander ma ten luksus, że nie musi o tym mówić. Ale ty jesteś pogromczynią.

He said The Slayer can't stop her, then a bunch of other stuff.
Powiedział Pogromczyni jej nie zatrzyma, potem trochę innych rzeczy.

He can't be killed, even by a vampire slayer.
Nie można go zabić, nawet z pomocą pogromczyni wampirów.

King Gunther, let the dragon slayer go his ways, don't welcome him here!
Królu Guntherze, niech pogromca smoka idzie własną drogą, nie witaj go tu!

But I will make you a better slayer.
Ale zrobię z ciebie lepszą pogromczynię.

What place do you think is in Slayer?
Jakie miejsce mają twoje wierzenia w Slayer'rze?

When does the slayer find time to shop?
Kiedy pogromca znajduje czas na chodzenie po sklepach?

Who else knows about your secret little slayer stash?
Kto jeszcze wiedział o twoim małym sekretnym schowku łowcy?

What she needs is her sister, Buffy, not the Slayer.
Ona potrzebuje swojej siostry, Buffy, a nie pogromczyni.

You get yours removed when the Slayer is where I want her.
Usunę twój, kiedy pogromczyni będzie tam, gdzie tego chcę.

But if the Slayer protects him, maybe appearances are deceiving.
Ale jeśli pogromczyni go chroni, ...to może wygląd jest zwodniczy.

But understand, the Initiative has no interest in eliminating the Slayer.
Ale zrozum, Inicjatywa nie miała żadnego interesu w eliminowaniu pogromczyni.

So, all that time you were a slayer?
Więc, cały czas byłaś jakąś pogromczynią?

Then why haven't you killed this slayer yet?
To dlaczego jeszcze nie zabiłeś tej porgromczyni?

The important thing is making sure the Slayer is where we want...
Ważne jest, żeby się upewnić, że pogromczyni będzie tam, gdzie chcemy.