(Noun) rękaw; okładka płyty; technika cylinder, nasadka, tuleja;
have sth up one’s sleeve - mieć coś w zanadrzu;
laugh up one’s sleeve - (Verb) śmiać się w kułak;
laugh up one’s sleeve - (Verb) śmiać się w kułak;
n C
1. rękaw
(lit, fig) zakasywać rękawy
(fig) : to have/keep sth up one's ~ mieć coś w zanadrzu.
2. (record cover) okładka płyty.~ cpd ~ design n projekt okładki na płytę
rękaw, tuleja, koperta/okładka (płyty gramofonowej)
have sth up one's ~ mieć coś w zanadrzu
be laughing up one's ~ śmiać się w kułak
wear one's heart on one's ~ ujawniać swoje uczucia
tuleja przesuwna
sli: vn Okładka lub pudełko (płyty)
koperta; koszulka Have you seen the sleeve of their latest album? (Widziałeś okładkę ich najnowszej płyty?) - Student University of Leeds (1999) Can you put the record back in its sleeve? (Możesz schować płytę z powrotem do pudełka?) - Student University College London (1999)
n tuleja, nasuwka
s rękaw
~tulejka
przen. to laugh up one's ~ śmiać się ukradkiem
n rękaw
okładka (płyty)
fig. to laugh up one's sleeve - śmiać się ukradkiem
TULEJA [TECHN.]
MUFA
NASUWKA [TECHN.]
rękaw
okładka (płyty gramofonowej)
1. (the part of a garment that is attached at the armhole and that provides a cloth covering for the arm)
rękaw
synonim: arm
2. (small case into which an object fits)
tuleja, tutka, tytka: :
rękaw
pierścień sterowania ostrością
okładka
tuleja
osłona cieplna lufy; rękaw; tech. tuleja
~, barrel - tłumik płomieni (karabinu maszynowego)
~, bolt - trzon zamkowy
~, coat - rękaw płaszcza
~, target - lot. okręt
~, towing - okręt holowany
tuleja f
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I would really like us to have an ace in our hands, a good card up our sleeves.
Naprawdę chciałabym, abyśmy dysponowali asem w dłoni i dobrą kartą w rękawie.
So we put a little sleeve on the back, but we should be able to get this guy to wake up too.
Dlatego zaczepiliśmy coś na tyle obudowy, jednak i to powinno zadziałać.
It is now important for all of us to roll up our sleeves and get our economies working again.
Ważne jest teraz, aby zakasać rękawy i przywrócić funkcjonowanie gospodarki.
Europe has many aces up its sleeve, particularly as one of the world's leading trading powers.
Europa posiada wiele asów w rękawie, w szczególności jako jedna ze światowych potęg handlowych.
Perhaps, some might assume, the government has some other proposal up its sleeve to help bring about reading for all? Well, the consequence of their policies is leading to the closure of hundreds of libraries, so clearly it's not happening through increased co-operation between schools and libraries.
Like many record covers of the time, this printed each song title on the front of the sleeve - above the photograph of the band feeding goats at the zoo.
The 12in record sleeve gets away with it; the CD cover is very hard work.
Cool sleeve art.
Saville's elaborate die-cut sleeve for early pressings of New Order's Blue Monday famously lost Factory a couple of pence on each copy sold, a story that Wilson never tired of telling.
We did not have an action plan immediately up our sleeve.
Wówczas nie mieliśmy gotowego planu działań, który moglibyśmy wyciągnąć z rękawa.
I've still got a few up my sleeve. You might learn something yet.
Ciągle mam kilka asów w rękawie. Jeszcze możesz się czegoś nauczyć.
I see you got that mark out of the sleeve.
O, widzę że nie ma śladu po rozdarciu na rękawie.
So tell me you got something else up your sleeve, please.
Powiedzcie, proszę, że macie asa w rękawie.
Nice to know I still have a few tricks up my sleeve.
Dobrze wiedzieć, że wciąż mam kilka sztuczek w rękawie.
There is one man who might be the ace up our sleeve.
Znam kogoś, kto może być naszym asem z rękawa.
I think the Church still has a few surprises up her sleeve.
Myślę, że kościół wciąż ma parę niespodzianek w rękawie.
I got a tiny spot of wine on my sleeve.
Mam na rękawie plamkę od wina.
No man shall wear a sleeve on his left arm.
Żaden mężczyzna nie może mieć rękawa na swoim lewym ramieniu.
Besides, I still have a few trick on my sleeve.
Poza tym, mam kilka asów w rękawie.
The album people, they want the lyrics for the sleeve.
Ludzie od albumu, potrzebują słów na okładkę.
And why he thought the perp had something up his sleeve.
I dlaczego sądził, że sprawca miał coś w rękawie.
Rico, tell me you still have an ace up your sleeve.
Rico, powiedz, że wciąż masz jakiegoś asa w rękawie.
Yeah, you put the real ones in your sleeve.
Ano, włożyłeś tę prawdziwą do rękawa.
Yeah, he's got a green band around the cuff of his sleeve.
Tak, ma zielony pas wokół mankietu rękawa.
As you see, there is nothing up my sleeve.
Jak wszyscy mogą zobaczyć, nie chowam niczego w rękawach.
Mogge, you must find out what he's got up his sleeve.
Musisz mi pomóc odkryć, jakiego asa ma w rękawie.
The sleeve is too heavy to just slide it through the pipe.
To jest zbyt ciężkie, żeby tak po prostu przesunąć to przez rurę.
Nobody's that cool under pressure,unless they got an ace up their sleeve.
Nikt nie jest tak spokojny ,chyba że chowa asa w rękawie.
She tried to cram the entire thing with the sleeve into the hole.
Próbowała wepchnąć cały pistolet, razem z rękawem do wlewu.
Peeling back what appears to be the right sleeve covering the face.
Odkrywam coś, co wygląda na prawy rękaw przykrywający twarz.
That's a new dress, but there's flour on the sleeve.
W barze. To nowa sukienka, ale widzę mąkę.
And a Haddock always has a trick up his sleeve.
A Haddock zawsze ma jakiegoś asa w rękawie.
They know who you are when you wear that on your sleeve.
Każdy wie kim jesteś, gdy idziesz ulicą z tym na ramieniu.
He doesn't know about the ace up your sleeve.
Nie wie, że masz jeszcze asa w rękawie.
She takes off her bra under the shirt and pulls it out the sleeve.
Ona zdejmuje stanik pod sukienką i wyciąga go przez rękaw.
Every bull begins a relationship with aces up his sleeve.
Każdy byk zaczyna związek od wyciągnięcia asa z rękawa.
Europe has many aces up its sleeve, particularly as one of the world's leading trading powers.
Europa posiada wiele asów w rękawie, w szczególności jako jedna ze światowych potęg handlowych.
We've got a few surprises up our sleeve, too.
My też mamy kilka asów w rękawie.
So Uncle tore up our petition, then placed it in his sleeve.
Wuj podarł naszą petycję i włożył ją do rękawa.
What do you call that card you are hiding in your sleeve?
A jaką to kartę chowasz w rękawie?
Catherine, do take this pin out of my sleeve.
Catherine, wyjmij mi szpilkę z rękawa.
I'm just in the middle of a sleeve.
Jestem właśnie w połowie rękawa.
I have a couple of aces up my sleeve.
Mam kilka asów w rękawie.
Told you he had something up his sleeve.
Nie mówiłam ci, że ma coś w zanadrzu?
I trust Shaun has another genius scheme up his sleeve?
Ufam, że Shaun ma kolejny genialny pomysł w rękawie.
Which sleeve do you like? With ruffles or without?
Który ci się bardziej podoba: z mankietami, czy bez?
You didn't see it, this is called a Sleeve Arrow.
Nie widziałeś tego, to są Arrow Sleeve.
Your pretty commander must have more tricks up her sleeve
Ten twój ładny dowódca... pewnie wyciągnie jakiegoś asa z rękawa.
She offered me her sleeve then and she told to wipe in him nose.
Wtedy ona podsunęła mi swój rękaw i kazała wytrzeć w niego nos.
And wonder what you got up your sleeve.
I zastanawiał się, co knujesz.
A card to play, one last trick up your sleeve, now's the time, Mellie.
Karty do gry, ostatnią sztuczkę w zanadrzu, teraz jest ten czas, Mellie.
Maybe I got an ace up my sleeve.
A może mam asa w rękawie.
We have one more ace up our sleeve.
Mamy jeszcze jednego asa w rękawie.
He said the perp had something heavy... maybe hard up his sleeve.
Mówił, że sprawca miał coś ciężkiego... może w rękawie.
You must have an ace up your sleeve.
Musisz mieć jakiegoś asa w rękawie.
He must have a trick up his sleeve.
Musi mieć jakąś sztuczkę w rękawie.
I've got one more trick up my sleeve.
Mam jeszcze jednego asa w rękawie.
Olga kept a tissue up her sleeve and smelled like hard candy.
Olga trzymała chusteczki w rękawie i pachniała jak landrynka.