zwolniony (film, wideo)
(in ~) w zwolnionym tempie
TEMPO: ZWOLNIONE TEMPO
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
A massacre is also happening in Iran, but it happens in slow motion.
Do masakry dochodzi także w Iranie, ale dzieje się ona w zwolnionym tempie.
This is a slightly different angle, and again a slow motion version of this.
Tutaj pod trochę innym kątem i znowu wersja w zwolnionym tempie.
So I will do it quick, very quick, but in slow motion, so you can follow.
Zrobię to szybko, ale w zwolnionym tempie, żebyście widzieli.
We were sitting over there with a country in a downfall, in a slow-motion downfall.
Staliśmy w obliczu upadku kraju, upadku w zwolnionym tempie.
This is all slow motion, by the way, so we can see what's going on.
To jest w zwolnionym tempie, żeby zobaczyć co się dzieje.
It is like watching a slow-motion car crash and now you want a permanent bail-out mechanism.
To trochę jakby oglądać kraksę samochodową w zwolnionym tempie; teraz chcecie stałego mechanizmu ratunkowego.
We in Britain can thank heaven that we kept our own currency and are not part of the euro zone's slow-motion train wreck.
My w Wielkiej Brytanii możemy tylko dziękować niebiosom, że zachowaliśmy naszą własną walutę i nie zmierzamy wraz z całą strefą euro powoli w kierunku katastrofy.
Miller, you horrible little man... ...you knew that was gonna be a slow-motion explosion.
Miller, ty okropny, mały człowieczku, wiedziałeś, że to będzie powolna eksplozja.