(Noun) chlapa, błoto, breja; smar; sentymentalne bzdury; kulinaria sok z kruszonym lodem; przyroda śryż, szkliwo lodowe;
(Verb) smarować; chlupać, rozpryskiwać się; budownictwo pokrywać zaprawą;
slush through the mud - brnąć przez błoto;
n U breja
rozmokły śnieg, breja, chlapa, sentymentalne romansidło
ckliwość
sok z kruszonym lodem
s śnieg z błotem, chlapa
slöSn Napój ze skruszonego lodu i soku owocowego; sok z kruszonym lodem How about some raspberry slush? (A co powiesz na trochę soku malinowego ze skruszonym lodem?) - Student University of North Carolina (1999)
BREJA
BŁOTO: GRZĄSKIE BŁOTO
BRYJA
CHLAPA
CKLIWOŚĆ [POT.]
N rozmokły śnieg
N ckliwość
błoto
meteo. śnieg topniejący
meteo. śnieg topniejący
1. błoto n, topniejący śnieg
2. śryż m(początkowe stadium powstawania pokrywy lodowej)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Subject: Community co-financed projects and Siemens' slush funds
Przedmiot: Projekty współfinansowane przez Wspólnotę oraz tajne fundusze firmy Siemens
The German courts have already convicted a former senior executive of the company, who has admitted that slush funds also existed in Greece.
Sądy niemieckie już skazały byłego pracownika szczebla kierowniczego firmy, który zeznał, że tajne fundusze były również gromadzone w Grecji.
The paper said Kim Jong-il is believed to hold a US$4bn slush fund in secret accounts in Switzerland, Luxembourg and Liechtenstein.
The Yorkshire adage "Ice in November to bear a duck, rest of the winter will be slush and muck" is being much-quoted, but forecasters are less sanguine about the chances of a damp thaw following the chill.
Let them cook to a slush with the onions.
Next year marks the centenary of her Nobel prize-winning father's birth, with a conference, centenary editions of his novels and the opening of the archive of correspondence between Golding and his long-time editor at Faber Charles Monteith - who plucked Lord of the Flies from the slush pile.
I thought it was you that said no slush on the firm.
Myślałem, ze to ty jesteś ten kto powiedział ze żadnego chlastania nie będzie.
You start by going through that slush pile over there.
Zacznij od przekopania się przez tą stertę.
You didn't know Haldeman had control of the slush fund?
Nie wiecie, że Haldeman kontrolował fundusz. Wiemy.
But I should probably get through this slush pile.
Brzmi świetnie, Sue, ale powinienem przedrzeć się przez ten stos.
It's a fundraiser for Parkinson's research, not your own personal slush fund.
To zbiórka na badania nad Parkinsonem, a nie twój fundusz łapówkowy.
So we walked and walked through the mud and the slush.
Szliśmy tak i szliśmy, przez błoto i chlapę.
How can you be so sure that it did not use the same methods and the same slush funds for co-funded programmes?
Skąd pańska pewność, że firma Siemens nie użyła tych samych metod i nie skorzystała z takich samych tajnych funduszy przeznaczonych na nielegalne cele przy okazji programów współfinansowanych?
The German courts have already convicted a former senior executive of the company, who has admitted that slush funds also existed in Greece.
Sądy niemieckie już skazały byłego pracownika szczebla kierowniczego firmy, który zeznał, że tajne fundusze były również gromadzone w Grecji.
I'm going to impound that homo-blowjob slush fund.
Zamierzam zarekwirować ten homoseksualny fundusz na łapówki.
Subject: Community co-financed projects and Siemens' slush funds
Przedmiot: Projekty współfinansowane przez Wspólnotę oraz tajne fundusze firmy Siemens
Here it's more, Montreal Slush City!
A Montreal jest Miastem Paćki.
You know the ballad of adorable Ollie North... and his secret Contra slush fund?
Wiesz, tą balladę o uroczym Ollie North... i jego sekrecie kontra brudne finansowanie?
I must say that not only is the existence of slush funds absolutely unacceptable to us, but also that this supposed gentlemen's agreement, which will be 39 years old, does not, in my view, now have any reason to exist.
Muszę powiedzieć, że dla nas absolutnie nie do przyjęcia jest nie tylko istnienie "lewej kasy”. W mojej ocenie rzekoma umowa dżentelmeńska, która liczy sobie 39 lat, również nie ma obecnie racji bytu.