(Adjective) pochopny, nagły, pośpieszny;
(Noun) trzask, pstryknięcie; kłapnięcie, chapnięcie; wigor, energia; fotka; napa; pestka, łatwa praca, bułka z masłem; rodzaj gry w karty; ugryziony kawałek; kulinaria kruche ciasteczko;
in a snap - w moment;
(Verb) (z)łamać, odłamać (się); trzaskać/trzasnąć; pękać/pęknąć; kłapać zębami; stracić panowanie nad sobą; pstryknąć zdjęcie;
snap out of - otrząsnąć się z;
snap sth in two - przełamać coś na pół;
snap shut - zamknąć się z trzaskiem;
snap up - chwytać/chwycić;
snap back - (Phrasal Verb) odskoczyć; odpyskować; wrócić do normy, wrócić do zdrowia;
snap off - wyłączać/wyłączyć; odłamywać/odłamać;
snap at sb - warknąć na kogoś;
snap on - włączać/włączyć; atakować, napadać na;
snap to it - wziąć się do roboty, ruszyć z kopyta;
snap at something - przyjmować natychmiast/niezwłocznie;
snap one’s fingers - pstryknąć palcami;
her mind snapped. - Postradała zmysły.;
her mind snapped. - Postradała zmysły.;
n C
1. (noise) trzask, klapnięcie
the dog made a ~ at him pies chapnął go.
2. (fastener) zatrzask.
3. (colloq, photograph) fotka
to take a ~ of robić zdjęcie czegoś.adj pośpieszny
~ decision pochopna decyzja.vt
1. (make ~ping noise with) pstrykać, klapnąć.
2. (break) złamać.vi
1. (make biting motion) chwycić zębami
(speak sharply) mówić podniesionym głosem
don't ~ at me! nie krzycz na mnie!
2. (make ~ping sound) kłapnąć.
3. (break) łamać się
the rope ~ped lina pękła.
4. to ~ to attention stać na baczność
(colloq) : ~ out of it! weź się w garść!~ cpds (bot) : ~dragon n lwia paszcza
~ fastener n zatrzask
~shot n zdjęcie. Phrasal verbs:
(at) łamać się, pękać, przerywać, trzaskać, zatrzaskiwać się, zamykać się, kłapać zębami, chwytać, pstrykać (palcami, robić zdjęcie) , drgać, ostro mówić
trzask, zatrzask, zatrzaśnięcie, pstryk (palcami, zdjęcie) , zapięcie
błyskawiczny, natychmiastowy, bez ostrzeżenia
~ one's fingers pstrykać palcami
~ out of (pot.) ~otrząsnąć się z, strząsnąć coś z siebie
~ up (pot.) ~chwytać, zagarniać, rzucać się (na)
pospieszny
sn{pn Wojna (gra w karty) How about a game of snap? (Zagramy w wojnę?) - Student University College London (1999) Snap is a card game, often played by children (Wojna to gra w karty, popularna wśród dzieci) - Jonathan Crowther (1999)
rozpuszczalne białko wiążące NSF
adj szybki, migawkowy
~ shooting szybkie (odruchowe) strzelanie
sn{p(te? snap fastener) n Zatrzask It comes with snaps (Jest na zatrzaski) - Abercrombie & Fitch Quarterly (1999)
vt vi chwytać
trzaskać
zatrzasnąć się
pstryknąć
fot. zrobić zdjęcie
pękać
łamać
rozerwać (się)
ugryźć
to snap off - odgryźć
nagle oderwać
przerwać
to snap up - porwać, łapać
to snap one's fingers - strzelić (pstryknąć) palcami
n trzask, trzaśnięcie
porwanie
am. zatrzask
pstryknięcie
fot. zdjęcie
am. pot. łatwizna
it's a snap! - to drobiazg!
adj nagły, zaskakujący
CHAPNIĘCIE
PSTRYKNIĘCIE
URWANIE SIĘ
KŁAPNIĘCIE
ZAMECZEK
TON: OSTRY TON
ŻYWOŚĆ
FOTOGRAFIA
FOTKA
CHAPNĄĆ
KŁAPAĆ
KLAPNĄĆ
PĘKAĆ
URWAĆ SIĘ
PRZERWAĆ
ZERWAĆ
STARGAĆ
ZDEJMOWAĆ
PSTRYKAĆ
PSTRYKNĄĆ
ŁAMAĆ
V przerywać się z trzaskiem
V zatrzaskiwać się (np. zatrzask)
V kłapać zębami (o psie)
V trzask (zatrzasku)
N fotka (zdjęcie)
Adj pochopny (nagły)
Adj strzelać palcami
Adj zamykać się z trzaskiem
V Phras łapać
1. (the tendency of a body to return to its original shape after it has been stretched or compressed
"the waistband had lost its snap")
dochodowa elastyczność popytu
synonim: elasticity
2. (a fastener used on clothing
fastens with a snapping sound
"children can manage snaps better than buttons")
zatrzask, zatrzaska: : synonim: snap fastener
synonim: press stud
3. (the tendency of a body to return to its original shape after it has been stretched or compressed
"the waistband had lost its snap")
rozciągliwość, ciągliwość: : synonim: elasticity
kłapnąć zębami
pochopny
chwycić
chwyt
kiks
nagły
trzask
trzasnąć
trzaśnięcie
uderzyć
ugryźć
ujęcie
ukąsić
warknąć
zatrzaskiwać
zdjęcie
1. (musztra) natychmiastowe wykonanie komendy; 2. nagła zmiana pogody
~, cold - meteo. nagłe oziębienie
~, hot - nagły upał
~, warm - nagłe ocieplenie
1. zatrzask m
2. zatrzaśnięcie n, szybki przerzut
3. nagłówniak m, zakuwnik m, zakownik m (do nitowania)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And then they can also, when you snap, line up exactly the way you'd like to.
A potem mogą też, kiedy się pstryknie, ustawić się dokładnie tak jak chcecie.
So let me show you some examples of what these minimum snap trajectories look like.
Przedstawię przykłady na to, jak wyglądają te trajektorie minimalnych drgań.
You can snap through it in maybe two years if you read eight hours a day.
Możesz to przerzucić może w dwa lata, jeśli czytasz po 8 godzin dziennie.
Madam President, we have survived the cold snap here, in this Chamber.
Pani przewodnicząca! Przetrwaliśmy te cierpkie uwagi, które padły w tej Izbie.
In the new and old versions of presentation, Snap to Guides is enabled by default.
W nowej i starej wersji prezentacji opcja Przyciągaj do prowadnic jest domyślnie włączona.
Gordon Brown's snap decision to give up the Labour leadership resulted in the strange spectacle of five people deciding to run, and only then finding the time to come up with the reasons for having done so.
So we decided to floor the engine and see what happened - the line would either snap or become loose.
Stepping out into giddying fresh air (Harads is only 60km south of the Arctic circle), the forest was so still that the tiniest underfoot snap crackled like gunshot.
Danny, I tell myself, snap out of it - how can you not like Michael Cera? This was George Michael.
If you start to feel one coming on snap out of it.
Jeśli poczujesz, że to wraca to pomoże ci się ocknąć.
Let her go home, and you snap out of it.
Puść ją do domu, i otrząśnij się z tego.
It's not easy for me to make a snap decision like that right now.
Nie jest mi łatwo podjąć teraz tak nagłą decyzję.
You take him to a bar where I'll be ready to snap a picture.
Zabierzesz go do baru gdzie ja zrobię wam zdjęcia
It's time to snap out of it and feel the pain.
Już czas żeby się z tego otrząsnąć i poczuć ból.
You can have any guy here with the snap of a finger.
Jeśli tylko kiwniesz palcem możesz mieć tutaj każdego faceta.
Well, I certainly know how my lady gets when you don't snap to it.
Dobrze wiem, jaka staje się moja pani, gdy się tym nie zajmiesz.
Right now you got to snap out of it, dude.
A teraz, musisz otrząsnąć się z tego.
Just snap my neck now so I can die this pretty.
Złamcie mi kark, żebym mogła umrzeć taka piękna.
When I count to five and snap my fingers, open your eyes.
Gdy doliczę do pięciu i pstryknę palcami, otworzysz swoje oczy.
Oh, snap! I just used my last stick this morning!
O szlag, użyłem ostatnią laskę dziś rano.
I mean, why not just snap pictures of anonymous young people?
Dlaczego nie strzelać fotek nieznanym młodym ludziom? Znasz wyrażenie:
Look at us. I could snap you like a twig.
Spójrz na nas Mógłbym Cię połamać jak gałązkę.
With your talent and reputation, it's going to be a snap.
Z twoim talentem i reputacją pójdzie jak po maśle.
You want to snap until you get into a hospital?
Chcesz żeby cię wysłać do szpitala?
You should snap her up before somebody else does, you know?
Powinieneś się z nią ożenić zanim ktoś inny to zrobi.
You could play poker with him, go fishing, you'd never snap.
Można z nim było grać w pokera, łowić ryby i nie kapnąć się.
Now, when I snap my fingers, you will awaken and remember nothing.
Teraz, kiedy pstryknę palcami, obudzisz się i nie będziesz nic pamietał.
When good people snap, They feel bad about it.
Kiedy dobrzy ludzie się potykają, czują się z tym źle.
Sorry if I ever took a snap at you.
Przepraszam, jeśli kiedyś kłapnę na ciebie.
See, I would never snap at you like that.
Ja bym nigdy na ciebie tak nie nawrzeszczał.
You need to snap out of this for me, Sai.
Musisz się z tego otrząsnąć dla mnie, Sai.
The chance to win it on the final snap.
Szansa na wygraną w ostatnich sekundach.
And then one day, they say that name. And you hear something go snap.
I pewnego pięknego dnia, gdy znów Cię przedrzeźnią.. ..czujesz że coś w Tobie pękło.
You just snap this baby into your glove compartment, and you're good to go.
Po prostu wsadź to skarbie do schowka na rękawiczki i możesz spokojnie jechać.
I just want to snap my fingers and get my old life back.
Chcę po prostu pstryknąć palcami i dostać moje stare życie.
It would be so easy to snap your neck just like a twig.
To było takie łatwe, skręcić ci kark jak zwykłej kaczce.
Look, Isabel, this isn't the time to be making snap judgments about things.
Isabel to nie jest czas żeby decydować o takich sprawach.
Good. I'm going to snap your neck like a twig.
Dobry. będę pękać twoja szyja jak gałązka.
It's just like doing snap to grid On a magazine layout.
To tak jak przeciągnie po siatce w układzie magazynu.
You're good only for rubber slippers, snap out of it!
Jesteś dobry jedynie w gumowych klapkach, zdejmuj to!
People who mow their lawn for the 800th time and then snap?
O ludziach co strzygą trawniki 800-setny raz i potem im odbija?
One day, I'm goanna get up and snap your neck.
Pewnego dnia, podniose sie i złamie ci kark
If this little thing gets any bigger, I'il never be able to snap back.
Jeśli ta mała rzecz się powiększy, nigdy nie będę w stanie odburknąć.
It's a snap To bring out the beast in you
To jest jak pęknięcie, które wypuszcza z ciebie bestie
Is there any way... anything you can do to snap him out of it?
Jest jakiś sposób, cokolwiek co możesz zrobić, aby ocucić go z tego?
For that will you snap the sacred thread and throw it on my face?
To dlatego zerwałaś nić i rzuciłaś mi w twarz?
Under that constant pressure, making 'em crack is a snap.
Z tą presją, złamanie ich jest bardzo proste!
Wally wasn't around long enough to snap a picture.
Wally nie był tu dostatecznie długo, żeby załapać się na zdjęcie.
I bet you just wanted to snap her neck.
Założę się, że potem chciałeś skręcić jej kark.
David, you need to leave! Come on. Snap to it.
David, musisz wyjść. Pospiesz się, nie mamy czasu.
Addaperle, lose the second snap when you put down Dorothy, okay?
Addaperle, pomiń drugie pstryknięcie, kiedy kładziesz Dorotkę, dobra?
Snap your fingers, and they bring you fruit and wine.
Pstryknij palcami, a przyniosą ci owoce i wino.
The shock wave from one of these explosions can snap your spine.
wstrząsu fala od jednego z tych wybuchy może trzaskać twój kręgosłup .
We need to snap out of the lethargy that has characterised energy innovation in recent decades.
Musimy się ocknąć z letargu jaki charakteryzował innowacje w zakresie energii w ostatnich dekadach.
Oh, right, and the minute you get me alone, you snap my spine.
Aha, tak, i za chwile masz mnie samego, i łamiesz mi kręgosłup.
But now, you are really going to snap.
Ale teraz, naprawdę stracisz panowanie nad sobą.
I'm not gonna snap and I need to do this.
Nie stracę panowania i muszę to zrobić.
He can snap at any time. - You're scared of him.
W każdej chwili może wybuchnąć. - Boisz się go.