(Noun) cięcie, ciachnięcie; skrawek; okazja, dobry interes; smarkacz, dupek; pestka, łatwizna;
snips - (Noun) technika nożyce ręczne blacharskie;
(Verb) ciąć;
snip off - obcinać/obciąć; odcinać/odciąć;
snip off - obcinać/obciąć; odcinać/odciąć;
n C
1. (act of~ping) cięcie.
2. (piece cut off) ścinek, skrawek.
3. (colloq, bargain) okazja.vt
1. (clip, trim) przycinać.
2. (cut) wycinać
to ~ off a bud obcinać pąk
ciąć, obcinać, przycinać
cięcie, ucięcie, (pot.) okazja
vt ciąć (nożycami)
n cięcie
skrawek
bryt. pot. okazja (dobry interes)
CIĘCIE
SKRAWEK
FANTASTYCZNA OKAZJA [SL.]
CIĄĆ
CIACHAĆ
V odcinać
N okazja
(n) sth very cheap
a bargain - coś bardzo taniego
okazja
ciachnąć
ciachnięcie
odciąć
odcięcie
odcinek
skrawek m, obcinek m
ciąć nożycami ręcznymi
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
These proposals have not come about from one line to the next, in a mechanical fashion, snipping indiscriminately here and there.
Propozycje te nie przeszły z jednej pozycji do drugiej, w sposób mechaniczny, będąc efektem cięć dokonywanych na oślep.
So that was just a little snip.
Więc to był zaledwie kawałek.
Just think what a single snip could do.
Pomyślcie o tym, co może zrobić jednym ciachnięciem.
So that was just a little snip.
Więc to był zaledwie kawałek.
I'm just gonna snip the links between them and your conscious brain.
Po prostu przerwę połączenia pomiędzy nimi, a twoją świadomością.
I'll snip it from their hair.
Wycisnę ją z ich włosów.
With a slice Or a snip
Na plasterki czy te¿ skrawki
He's invited that insolent little snip?
Książę zaprosił tą bezczelną, małą wiedźmę?
Snip it Boo, bring me my top! It got torn! How?
przestań Boo, przynieś mi bluzkę! rozdarła się jak?
All right. In the meantime until she gets here... ...we do the snip test.
W międzyczasie, zanim się tu dostanie... ...zrobimy test na cięcie.
Snip, snip, he feels better about himself... and you, sir, can make that happen.
Ciach, ciach i od razu poczuje się lepiej... i Ty możesz to zrobić.
Kid or no kid, snip or no snip, I want to be with you.
Z dzieckiem czy bez, wazektomia czy nie... Chcę być z tobą.
A snip here, a snip there...
Cięcie tu, cięcie tam...