(Noun) snob(ka); koneser(ka);
wine snob - koneser(ka) win;
n C snob
snob, bufon
s snob
n snob
SNOB
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
One of the reasons why we might be suffering is that we are surrounded by snobs.
I w pewnym sensie mam złe wieści szczególnie dla tych, którzy przyjechali do Oxfordu z zagranicy.
Many sociologists like Veblen and Wolfe would argue that the reason why we take origins so seriously is because we're snobs, because we're focused on status.
Wielu socjologów jak Veblen i Wolfe argumentowałoby, że przyczyną, dla której tak poważnie traktujemy pochodzenie, jest nasz snobizm, nasze skupienie na statusie.
Now he's a snob like the rest of us.
A teraz jest snobem jak my wszyscy.
I wrote a check for $25,000 to get him into this snob fest.
Dałam czek na 25000 dolarów, żeby dostał się do tej snobistycznej szkoły.
Now, the opposite of a snob is your mother.
A przeciwieństwem snoba jest matka.
Kondo wasn't a bad man, but he was a snob.
Kondo nie był złym człowiekiem, ale był snobem.
Never make a good policeman if you're a snob.
Nigdy nie będziesz dobrym gliną jeśli jesteś snobem.
But the snob in him loved to hunt in society.
Siedział w nim snob, który kazał mu polować w lepszych sferach.
Fairchild, I never realised it, but you're a terrible snob.
Fairchild, nigdy nie sądziłem, że z ciebie taki snob.
Why do I have to be the fussy snob?
A czemu ja muszę być wybrednym snobem?
I'm not a snob, I'm just better than you are, yeah!
Nie jestem snobem, Jestem tylko lepsza od was. Jee!
You're a super sophisticated art snob who hates everything.
Jesteś super wyrafinowanym snobem, któremu nic się nie podoba.
What, so you're a food snob or something?
A ty jesteś jakiś snob jedzeniowy, czy co?
A woman that's fiine, smart, classy, but not a snob.
Kobietę, która jest bystra, z klasą, ale nie snobka.
That snob Kirschbaum is in on it too? Why?
Ten snob Kirschbaum teź w tym siedzi?
Don't tease the snob, he might start crying.
Nie drażnij snoba, bo zacznie płakać.
I was outside with the snob.
Byłam na zewnątrz ze snobem.
Why are you such a snob?
Dlaczego jesteś takim snobem?
Dreadful snob and mad keen on that ridiculous man with the nostril warmer.
Straszny snob i szalenie śmieszny z tym wąsikiem.
It exists. What is a snob?
Snobizm faktycznie istnieje. Co to takiego snob?
Hey, can we get a barrel sample... for this, uh, French wine snob?
Hej, czy możemy pokazać próbkę z beczułki... temu, mhm, francuzkiemu snobowi wina?
Do not be a snob.
Nie bądź snobem.
I am not a snob!
Nie jestem snobem!
Alexander Pope! - You're a little snob, aren't you?
Alexander Pope! - jesteś trochę snoba, nie jesteś?
I know you've won... but don't be a snob!
Wiem, wygrasz ... ale nie być snobem!
He's boring, dull, common and a snob.
Jest nudny, głupi, pospolity i jest snobem.
You've got a house and you've got a job and you've become a snob!
Masz dom, masz pracę i stałeś się snobem!
Maybe he's just a snob.
Może po prostu jest snobem.
He wasn't a family or a money snob, but he was a snob.
On nie był rodzinnym albo pieniężnym snobem, ale on był snobem.
Don't be such a snob, Bob.
Nie zachowuj się jak snob, Bob.
Sir Augustus is a snob.
Sir Augustus jest snobem
You're so haughty, snob and spoiled.
Jesteś pyszna, snob i rozpieszczona.
Fuck you, snob!
Pierdol się, snobie!
And Middlebury is just as good as the Ivy league, you elitist, highbrow, conservative snob.
I Middlebury jest tak samo dobrym jak Ivy League, elitarnym, intelektualnym, konserwatywnym snobem.
Yashvardhan Raichand... a big snob!
Oto i one. Yashvardhan Raichand. Wielki snob!