(Noun) finanse wypłacalność; chemia rozpuszczalność;
n U wypłacalność
n wypłacalność solvency of the debtor wypłacalność dłużnika solvency ratios współczynniki wypłacalności solvency risk ryzyko wypłacalności credit solvency wypłacalność kredytowadeclaration of solvency deklaracja wypłacalności
n fin. wypłacalność
(the ability to meet maturing obligations as they come due)
wypłacalność
wyplacalność
wypłacalność
solvency of the debtor: wypłacalność dłużnika
fiz.,chem. zdolność rozpuszczania
fiz., chem. zdolność rozpuszczania
1. zdolność rozpuszczania
2. wypłacalność f, zdolność płatnicza
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
So will Solvency II, which is Basel's broad equivalent for the insurance sector.
Podobnie jak Solvency II, odpowiednik Basel II dla sektora ubezpieczeniowego.
That is why Solvency II is intended to provide the right starting points and incentives.
Dlatego Solvency II ma na celu zapewnienie odpowiednich punktów wyjścia i zachęt.
Solvency II was long overdue: I wish to start by setting this aside.
Solvency II należało wprowadzić już dawno temu, ale nie będę o tym wspominał.
Madam President, I am pleased that Solvency II has at last reached the point of decision.
Pani przewodnicząca! Cieszę się, że wreszcie doszło do podjęcia decyzji w sprawie Solvency II.
There, you have pointed to the importance of Solvency II.
W tym kontekście wskazywali Państwo na istotny charakter systemu Solvency II.
Feel free to go home, secure in your solvency.
Może pani iść do domu zabezpieczyć wypłacalność.
The current Solvency regime is over 30 years old.
Obecny system dotyczący wypłacalności ma ponad 30 lat.
We are moving from a liquidity problem to a solvency problem.
Obserwujemy właśnie przekształcenie się problemu płynności w problem wypłacalności.
This liquidity and solvency crisis is increasingly affecting the real economy too.
Kryzys w zakresie płynności finansowej i wypłacalności w coraz większym stopniu wpływa również na gospodarkę realną.
Many of them are still languishing on the edge of solvency.
Wiele z nich wciąż balansuje na krawędzi wypłacalności.
The 'college' approach as pronounced in Solvency 2 is a key way forward and allows a kind of half-way-house.
Podejście oparte na kolegiach, przyjęte w systemie Solvency 2, jest najważniejszym sposobem na ich rozwiązanie i wypracowanie swego rodzaju kompromisu.
This revision of the directive would also include solvency rules for pension funds.
Przegląd dyrektywy uwzględniałby więc także zasady wypłacalności funduszy emerytalnych.
As a result of the decline in their solvency, they were also forced to sell their assets at a loss.
W wyniku obniżenia wypłacalności zmuszane są również do sprzedawania swoich aktywów ze stratą.
There, you have pointed to the importance of Solvency II.
W tym kontekście wskazywali Państwo na istotny charakter systemu Solvency II.
The winnings will return this ludus to solvency.
Wygrane przywrócą wypłacalność temu ludus.
The same scenario unfolded in the case of Solvency II.
Taki sam scenariusz miał miejsce w przypadku Solvency II.
What we need first, though, before adopting any laws, is an in-depth impact assessment of the effects of solvency.
Tym jednak, czego potrzebujemy najpierw, zanim przyjmiemy jakiekolwiek przepisy, jest dogłębna ocena skutków płynności.
For example, insurance groups are to be allowed recourse to internal models of risk assessment when calculating capital and solvency requirements.
Na przykład grupom ubezpieczeniowym umożliwi się korzystanie z wewnętrznych modeli oceny ryzyka podczas obliczania wymogów kapitałowych i wymogów wypłacalności.
The crisis has clearly shown that even bank capital has been insufficient regarding solvability and solvency.
Kryzys dowiódł ponad wszelką wątpliwość, że nawet kapitał bankowy był niewystarczający do zapewnienia wypłacalności.
How can we conceive of having to improve solvency in insurance terms, but not of asking ourselves the same question where pension funds are concerned?
Jak można myśleć o poprawie wypłacalności w kontekście ubezpieczeń, ale nie zadać sobie tego samego pytania o fundusze emerytalne?
Solvency II was long overdue: I wish to start by setting this aside.
Solvency II należało wprowadzić już dawno temu, ale nie będę o tym wspominał.
That is why Solvency II is intended to provide the right starting points and incentives.
Dlatego Solvency II ma na celu zapewnienie odpowiednich punktów wyjścia i zachęt.
Let me now turn to Solvency II.
Przejdę teraz do Solvency II.
Solvency II will bring about a regime for the insurance industry that can serve as a model for similar reforms internationally.
Solvency II wprowadzi taki system dla sektora ubezpieczeń, który może posłużyć jako wzór dla podobnych reform na arenie międzynarodowej.
In the worst case scenario, it would amount to a violation of democratic principle by establishing solvency as a condition of involvement.
W najgorszym razie, jeśli warunkiem uczestniczenia w inicjatywie obywatelskiej będzie wypłacalność, może to doprowadzić do pogwałcenia zasad demokracji.
But supervision, to be appropriate, needs appropriate solvency, not just for banks but also for insurance companies.
Odpowiedni nadzór wymaga jednak odpowiedniej wypłacalności, nie tylko banków, ale także i zakładów ubezpieczeniowych.
This is why we are determined to bring a satisfactory conclusion to the work on the Solvency II directive.
Dlatego jesteśmy zdecydowani doprowadzić do szczęśliwego końca prace nad dyrektywą Solvency II.
Moreover, the crisis that we are experiencing at present has shown that bank capital was clearly insufficient in terms of solvability and solvency.
Ponadto kryzys, którego teraz doświadczamy pokazuje, że kapitał bankowy był niewystarczający w kategoriach płynności finansowej i wypłacalności.
So will Solvency II, which is Basel's broad equivalent for the insurance sector.
Podobnie jak Solvency II, odpowiednik Basel II dla sektora ubezpieczeniowego.
It is not a liquidity crisis but a deep solvency crisis, reflecting the lack of international competitiveness of the Greek economy.
To nie jest kryzys płynności, ale kryzys poważnej niewypłacalności, odzwierciedlający brak konkurencyjności ze strony grackiej gospodarki na forum międzynarodowym.
Commissioner, you mentioned Solvency II.
Panie komisarzu, wspomniał pan o dyrektywie Solvency II.
Madam President, I am pleased that Solvency II has at last reached the point of decision.
Pani przewodnicząca! Cieszę się, że wreszcie doszło do podjęcia decyzji w sprawie Solvency II.
Unfortunately, there was a majority decision to recommend new minimum standards and the application of Solvency II to occupational pensions.
Niestety głosami większości podjęto decyzję dotyczącą zalecenia nowych minimalnych standardów i zastosowania do emerytur pracowniczych systemu Solvency II.
Chief among these was the Solvency II Directive for the areas of insurance, regulations for rating agencies and others.
Jednym z głównych wniosków była dyrektywa Solvency II dla obszarów ubezpieczeń, uregulowań dotyczących agencji ratingowych oraz innych.
We are adopting the Solvency II Directive - something we would have had to do even in the absence of a financial market crisis.
Przyjmujemy dyrektywę Solvency II - którą i tak musielibyśmy przyjąć nawet gdyby nie było kryzysu na rynkach finansowych.
The Basel II agreements regulate banking activity and, in particular, the own funds that banks have to conserve to ensure their solvency.
Porozumienia Bazylea II regulują działalność sektora bankowości, a zwłaszcza funduszy własnych, które banki muszą utrzymywać dla potrzeb zagwarantowania wypłacalności.
You mentioned the Solvency II example where you also accuse us, Parliament, of weakening these proposals on group supervision.
Wspomniał pan przykład Solvency II, oskarżając między innymi nas, Parlament, o osłabienie tych propozycji dotyczących nadzoru grupowego.
We are hoping to find a compromise on this issue, but it is clear that we need features which will strengthen solvency monitoring at the insurance group level.
Mamy nadzieję znaleźć kompromis w tej sprawie, ale jest oczywiste, że potrzebujemy elementów, które wzmocnią monitorowanie wypłacalności na szczeblu grupy ubezpieczeniowej.
Additional funds must also be allocated, taken from the contributions made by the states signing the global agreement, which reflect the economic development and solvency of these states.
Należy też podzielić nowe fundusze pozyskane ze składek wnoszonych przez państwa podpisujące globalne porozumienie, które odzwierciedlą rozwój gospodarczy i poziom wypłacalności tych państw.
I therefore ask you, Mr Mann, to specify where in this report it says that solvency will compulsorily apply to second-pillar pensions?
Dlatego też proszę Pana, Panie Pośle Mann, aby powiedział Pan, gdzie dokładnie w tym sprawozdaniu jest mowa o tym, że system Solvency będzie obowiązkowo stosowany do emerytur drugiego filaru?
In this Parliament and in the Council, the adoption as soon as possible of the Solvency II Directive is also very important.
Kwestią o zasadniczym znaczeniu jest także jak najszybsze przyjęcie przez ten Parlament i przez Radę drugiej dyrektywy w sprawie wypłacalności.
In Solvency II and in the amendments to the capital requirements directive, the Commission has, on my recommendation, put forward proposals to strengthen supervisory cooperation.
W ramach grupy roboczej Wypłacalność II, a także w zmianach dyrektywy w sprawie wymogów kapitałowych Komisja przedstawiła - na podstawie mojego zalecenia - wnioski dotyczące wzmocnienia współpracy w dziedzinie nadzoru.
In the case of the planned Solvency II Directive, too, the Commission and the rapporteur back the failed concept of self-regulation.
Również w przypadku planowanej dyrektywy Solvency II Komisja i sprawozdawca popierają nieudaną koncepcję samoregulacji.
The current debates in the Council on the Solvency II Directive show the large degree of resistance that any attempt at improving cross-border supervision still faces.
Trwające obecnie w Radzie debaty na temat dyrektywy Solvency II wskazują na duży stopień oporu, jaki wciąż napotyka każda próba udoskonalenia nadzoru transgranicznego.
What we have proposed in Solvency II and in the Capital Requirements Directive is the strict minimum we need.
W dyrektywie Solvency II oraz w dyrektywach w sprawie wymogów kapitałowych zaproponowaliśmy właśnie ścisłe minimum, jakiego potrzebujemy.
Last year I initiated the Solvency II proposal regarding insurance, and advanced the idea of colleges of supervisors, group supervision and group support.
W zeszłym roku zgłosiłem wniosek dotyczący projektu dyrektywy Solvency II w sprawie ubezpieczeń i pracowałem nad koncepcją kolegiów organów nadzoru, nadzoru grupowego i wsparcia grupowego.
(DE) Madam President, we have had two reports from two committees which recommend applying Solvency II to occupational pension systems.
(DE) Pani Przewodnicząca! Mamy dwa sprawozdania od dwóch komisji, w których zaleca się zastosowanie systemu Solvency II do systemów emerytur pracowniczych.
To fulfil this role, it must maintain a high level of solvency and a financial position strong enough to enable it to access funding in capital markets on favourable terms.
Musi w tym celu utrzymać odpowiednią płynność i pozycję finansową, która umożliwi mu dostęp do rynków kapitałowych na korzystnych warunkach.
As the rapporteur has said, the Parliament team has done well and in the context of Solvency II; so has the Czech Presidency.
Jak powiedział poseł sprawozdawca, zespół Parlamentu zrobił dobrą robotę, a w kontekście Solvency II to samo zrobiła prezydencja czeska.
Moreover, both the Minimum Capital Requirement and the Solvency Capital Requirement are much too low, and must be increased substantially.
Ponadto zarówno minimalny wymóg kapitałowy, jak i kapitałowy wymóg wypłacalności są zbyt niskie i muszą zostać znacznie podwyższone.
We have to establish internationally binding rules on the reform of the International Monetary Fund, regulations on solvency, and new rules on the payment of options.
Musimy ustanowić zasady reformy Międzynarodowego Funduszu Walutowego, które byłyby wiążące w skali międzynarodowej, przepisy dotyczące wypłacalności oraz nowe zasady wypłaty opcji.
Moreover, Mr President, this meets a demand made by the European Parliament during the negotiations on the Solvency II Directive.
Ponadto, panie przewodniczący, byłoby to spełnienie żądania przedstawionego przez Parlament Europejski podczas negocjacji w sprawie dyrektywy Wypłacalność II.
With Solvency II, the EU will have a modern framework for insurance supervision, which will then be official for the insurance industry and for policyholders.
Poprzez projekt Wypłacalność II UE zyska nowoczesne ramy nadzoru ubezpieczeń, które będą wiążące dla branży ubezpieczeniowej oraz posiadaczy polis.
This principle of risk assessment has proved to be very subjective, and I therefore have doubts about the Solvency II and Basel II directives.
Ta zasada oceny ryzyka okazała się bardzo subiektywna, i w związku z tym mam wątpliwości co do Solvency II i Basel II.
Thankfully, we have rejected any call for a minimum pension at EU level, as well as for a Solvency II-type regulation to be applied to pensions.
Na całe szczęście odrzuciliśmy wszelkie apele o wprowadzenie minimalnej emerytury na szczeblu UE, a także o zastosowanie do emerytur uregulowań w rodzaju Solvency II.