Słownik internautów

brzmiał, dźwięczał

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

An air raid siren was sounded in Wrexham town centre to mark the start of the silence.

www.guardian.co.uk

And, although they were not intended as such, some of James's instructions sounded outrageously seductive: "Lean forward and get your tits in my face!" and "Put your crotch on my knee!" As a matter of fact, the team that logged the taping of our training sessions later confessed they were extremely engaged by our daily "filth" and even fought over being allocated the task.

www.guardian.co.uk

In recent days, however, that voice has sounded rather more anguished than authoritative.

www.guardian.co.uk

His words sounded much the same.

www.guardian.co.uk

It sounded like you were talking about her love life.
Brzmiało jakbyście rozmawiali o jej życiu miłosnym.

It must have sounded like, Leave and do other things.
Musiało to brzmieć: wyjdź i rób coś innego.

Then I told him and he thought it sounded interesting.
Wtedy powiedziałem mu to i on myślał, że to brzmi interesująco.

I don't know what you just said, but it sounded so good.
Nie wiem, co właśnie powiedział, ale brzmiało to tak dobrze.

Okay, but only because it sounded like an order. How about this guy?
Ale tylko dlatego, że zabrzmiało to jak rozkaz. A ten?

And you always sounded so proud of me on the phone.
A ty zawsze mówiłaś mi przez telefon jaki jesteś ze mnie dumny.

It sounded to me like only one of them was into the mission.
Dla mnie wyglądało to tak, jakby tylko jeden z nich miał misję.

It just sounded a little deep for a Friday night.
Trochę głębokie jak na piątkowy wieczór.

It sounded like he was going to meet her somewhere in the city.
Tak jest. Ma się z nią spotkać gdzieś w mieście.

I know the voices were in my head. But they sounded so real.
Wiem, że te głosy były w mojej głowie, ale brzmiały tak realnie.

You said the voice sounded very young and that she might have been German.
Mówiłeś, że to był młody głos i że mówił po niemiecku.

Come on, you've never sounded more crazy than you have in this very moment.
Przestań, nigdy nie brzmiałaś bardziej szalenie niż dokładnie w tym momencie.

Even then the problems had clearly come into focus, and the alarm was sounded.
Już wtedy problemy rysowały się wyraźnie i włączał się sygnał ostrzegawczy.

It sounded interesting, at least while I kept out of the rain.
Brzmi to interesująco, teraz, gdy muszę się ukrywać przed deszczem.

It just sounded like you asked me about my girlfriend.
Wydaje mi się, że pytałaś o moją dziewczynę.

That sounded a lot more romantic when you took me here two years ago.
To brzmiało o wiele bardziej romantycznie kiedy zabrałeś mnie tu dwa lata temu.

Well, a lot of what Tim was saying sounded familiar.
To co Tim powiedział jest dla mnie znajome.

However, day two sounded promising - because we were at a track.
Jednak dzień drugi zapowiadał się dobrze, bo byliśmy na torze.

I speak a little French, and that sounded like shit.
Mówię trochę po francusku, nie ma tam czegoś jak "Cholera"

That sounded like my wife, except I don't have one anymore.
To brzmiało jak moja żona, chociaż już jej nie mam.

Right, that's part of the plan that sounded a little vague.
Dokładnie. To część planu, która brzmi trochę ogólnikowo.

It sounded weird at first, but he was so convincing.
Na początku zabrzmiało to trochę dziwnie, ale był bardzo przekonujący.

What the hell was that?Sounded like a giant car crash.
Co to było? Słychać było, jak jakiś wypadek samochodowy.

I know. And, honestly, it just sounded like a good line.
Wiem. i, szczerze, to naprawdę brzmiało jak dobra kwestia.

Sounded like a rabbit or something, you know, caught in a trap.
Jakby królik złapał się w sidła, czy coś takiego.

It sounded as if they were made with love.
Robi je z miłością do ciebie.

Wait, that sounded like someone being nice to you.
Co to było? Ktoś był dla ciebie miły?

One letter a year which sounded like the news on
Jeden list na rok, który brzmi jak wiadomości w telewizji.

No, that sounded like a mission statement to me, Doc.
Nie, to brzmi jak ich misja.

Oh, because it sounded like you said something nice.
O, bo brzmiało, jakbyś powiedziała coś miłego.

Because, to me, it sounded like you were planning on robbing a bank.
Dla mnie brzmiało to jak planowanie napadu na bank.

When we sounded out the Member States, a clear majority was against this change.
Gdy przedstawiliśmy je państwom członkowskim, wyraźna większość była przeciwko tej zmianie.

But it sounded like it was from my own head.
Ale brzmiało to tak, jakby był w mojej głowie.

I just thought it sounded all right, so I went with that.
Pomyślałam po prostu, że to nieźle brzmi i tak zostało.

And just now on the phone, her voice-- she sounded so happy.
I kiedy teraz rozmawiałam z nią przez telefon-- poczułam, że jest szczęśliwa.

What? It sounded just like him. I have a list.
Co? Brzmiało dokładnie jak on. Mam listę.

Oh, it just sounded so good on paper, College.
Na papierze brzmiało to tak dobrze, college.

I know that it looked and sounded like she did, but she actually didn't.
Wiem, że to tak brzmiało i wyglądało, ale tak naprawdę tego nie zrobiła.

I got your message. - You sounded like someone else.
Dostałem twoją wiadomość. - Brzmiałeś jak ktoś inny.

Did you even just say the words to yourself... To see how they sounded?
Mówisz czasem coś do siebie, żeby posłuchać jak to brzmi?

Terry said it sounded like something James would be messed up in.
Terry powiedział, że to brzmi jak coś, w co mógłby być zamieszany James.

It sounded like they thought Jordan brought us here.
To brzmiało jakby myśleli, że Jordan nas tu sprowadził.

It sounded like A damn clock radio went off in his pocket.
To brzmiało jak... cholerny radiobudzik czekający w jego kieszeni.

That sounded so much worse than it actually is.
Zabrzmiało dużo gorzej niż naprawdę jest.

It sounded like you were askin' me out on a date.
Przepraszam. To brzmi jak byś chciał mnie zaprosić na randkę.

That sounded like when Fonzie says he's wrong, and he can't say it.
Zabrzmiało trochę jak Fonzie, kiedy mówił, że się mylił i nie mógł tego wydusić.

It sounded like you caught my dad in my room.
Brzmiało jakbyś złapała mojego tatę w moim pokoju.

Well, it didn't sound like nothing. It sounded pretty close.
Nie brzmiało nic, słychać było całkiem blisko.

Well, that argument you made to cuddy sounded pretty good.
Ten argument, który przytoczyłeś Cuddy był całkiem niezły.

Do you have any idea how stupid that sounded?
Czy masz jakiekolwiek pojącie jak głupio to zabrzmiało?