(Adjective) mówiący, mówiony, wygadany, elokwentny, uderzający;
english-speaking population - ludność angielskojęzyczna;
speaking tour - objazd z odczytami;
speaking part - rola z kwestią;
speaking acquaintance - powierzchowna znajomość;
speaking acquaintance - powierzchowna znajomość;
przemawianie, umiejętność wygłaszania przemówień
~ of mówiąc o, przemawiając w imieniu
generally/roughly/broadly ~ ogólnie mówiąc
mówiąc
adj mówiący
wiele mówiący
s mówienie
n mówienie
pres p adj mówiący
not to be on speaking terms with sb - nie odzywać się do kogoś
bryt. the speaking clock - zegarynka
speaking tour - objazd z odczytami
mówienie
mówienie
przemawianie
adj. mówiący
gadatliwy
rozmawianie
znaczący
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Speaking with one voice is exactly what we are trying to do in this adventure.
Przemawianie jednym głosem jest dokładnie tym, co chcemy osiągnąć w tej sytuacji.
(The President urged the speaker to conclude as he had exceeded his speaking time)
(Przewodniczący upomniał mówcę, aby kończył wystąpienie, bo przekroczył swój czas)
Generally speaking, it is a fact that democracy is today taking a backwards step.
Generalnie rzecz biorąc, faktem jest, że dzisiaj demokracja robi krok wstecz.
Therefore, they do not need to be here to wait in vain for their speaking time.
Dlatego też nie ma potrzeby, aby bezskutecznie czekali na możliwość zabrania głosu.
Ladies and gentlemen, I would ask you to adhere scrupulously to your speaking time.
Panie i panowie! Proszę ściśle przestrzegać czasu przeznaczonego na wystąpienie.
These two artists do seem awestruck by each other, listening intently to what the other has to say, only speaking when they've reached their full conclusion.
By speaking out against cruelty to our wild animals, contrary to party policy, these MPs risk their popularity in their party and their promotion prospects - it's a hard place to be.
You notice that the Catalans, even though they are bilingual, don't like speaking Spanish to you.
He said it was good for Germany to be having the debate, adding that Sarrazin's critics were in danger of "appearing to want to stifle the ability of someone who thinks differently from them from speaking the truth".
I believe my speaking time is now at an end.
Myślę, że czas przeznaczony na moje wystąpienie skończył się
I don't even feel at home speaking my own language sometimes.
Nawet nie czuję się tak jak w domu mówienie mojego własnego języka czasami.
Like you and your friend aren't speaking to each other.
Jak ty i twój znajomy nie rozmawiacie ze sobą.
I was speaking to the General about five minutes ago.
Pięć minut temu rozmawiałem z generałem.
What you're speaking of has nothing to do with God.
To nie ma nic wspólnego z Bogiem.
The man who's speaking right now is going to change the world.
Człowiek, który teraz przemawia, zamierza zmienić świat.
I don't want you to feel bad for not speaking to me.
Nie chcę abyć czuła się źle przez nieodzywanie się do mnie.
As I didn't say what they wanted on television she's not speaking to me.
Od tego programu telewizyjnego, kiedy nic nie powiedziałam. Nie odzywa się do mnie.
It is about us really speaking with one clear voice.
Chodzi o to, by mówić jednym wyraźnym głosem.
I think we are speaking the same language on this issue.
Myślę, że w tej sprawie mówimy tym samym językiem.
They're not really speaking in a language they don't know.
Ale tak naprawdę nie mówią w języku, którego nie znają.
And that is why I am speaking to you tonight.
I dlatego dziś do was przemawiam.
Speaking of such things, Do you have any idea where richard is?
Jeżeli juz mówisz o takich rzeczach wiesz gdzie jest Richard?
Speaking is a different life from when one does not speak.
Mowa jest odmiennym życiem od tego, kiedy się nie mówi.
Speaking of high school, I have a present for you, too.
Mówiąc o szkole, też mam dla ciebie prezent.
Speaking of which, your sister and I want to you something.
Mówiąc o tym, twoja siostra i ja chcemy ci coś powiedzieć.
Then it could be God speaking to you through me!
To może być w końcu głos Boga który przemawia przeze mnie!
In that case, you are speaking to the wrong man.
W tej sprawie, rozmawia pan z niewłaściwym człowiekiem.
I wouldn't feel right doing this Without speaking to your husband.
Nie czułbym się dobrze, robiąc to bez rozmowy z pani mężem.
I was just working on my fear of public speaking.
Pracuję tylko nad udoskonaleniem publicznego przemawiania.
I'm speaking now to the person who is holding my daughter.
Zwracam się teraz do osoby, która przetrzymuje moją córkę.
That is why I think the report calls for speaking with one voice.
Sądzę, że dlatego w sprawozdaniu znajduje się postulat mówienia jednym głosem.
I did not just start taking action and speaking out on this issue a few days ago.
Działać i wypowiadać się w tej kwestii nie zacząłem kilka dni temu.
He is probably the very last person who should be speaking about this.
Pan poseł jest prawdopodobnie ostatnią osobą, która powinna zabierać głos w tej sprawie.
I will be speaking to him soon about that among many other things.
O tym, między innymi, będę z nim wkrótce rozmawiać.
Now you've lost your speaking ability. I'll never become one of you.
Teraz wy tracicie wszystko? nigdy nie będę jednym z was.
It seems as if I were speaking to you for the first time.
Wydaje mi się, jakbym rozmawiał z tobą po raz pierwszy.
It is clear that we are speaking the same language here.
Jest jasne, że mówimy tu tym samym językiem.
Having said that, I would like to be sure they are speaking the same language, and particularly on three major issues.
Mówiąc to chciałabym mieć pewność, że rozmawiają tym samym językiem i w szczególności o trzech ważnych sprawach.
Do you not think that this is speaking with more than one voice?
Czy nie uważa Pani, że jest to mówienie więcej niż jednym głosem?
Do you mean to say that this man is actually speaking to us?
Chcesz powiedzieć, że... ten człowiek... mówi do nas?
Speaking of calls, I got an interesting one this morning.
Jak już mówimy o rozmowach telefonicznych, to miałem jedną interesującą dziś rano.
We're just speaking to her, and she seems to understand it.
Jedynie do niej mówimy, a ona wydaje się to rozumieć.
You might be my brother, but you're speaking to the king.
Możesz być moim bratem, ale odzywasz się do króla.
Oh, speaking of, do you have any nice men for her?
Skoro o dobrych ludziach mowa, macie może jakiegoś dobrego mężczyznę dla niej?
Speaking of which, where were you two at 1900 hours this evening?
A wy gdzie byliście o 19 dziś wieczorem?
I'd tell him myself, but we're not speaking to each other.
Chciałam mu powiedzieć sama, ale nie odzywamy się do siebie.
When we are speaking about love, it's never too late.
Na prawdziwą miłość nigdy nie jest za późno.
Speaking of something we weren't talking about, was it you?
Skoro mówimy o wszystkim, to był pan?
I could certainly go on for much longer, but my speaking time is limited like everyone else's.
Z pewnością mogłabym przemawiać dużo dłużej, jednak mój czas jest ograniczony, podobnie jak wszystkich innych.
I would therefore ask you to please keep to your speaking times.
Prosiłabym w związku z tym o przestrzeganie czasów wystąpień.
I've been speaking, over 18 million people have died of stress.
Kiedy to mówiłem, ponad 80 milionów ludzi umarło z powodu stresu.
Yeah, well, speaking as a brother, I think she could do better.
Więc jako jej brat myślę, że stać ją na coś lepszego.
If those rules are not changed, speaking of Africa is no more than hot air!
Jeśli tych przepisów się nie zmieni, to rozmowa o Afryce w tym kontekście będzie bezpodstawna!
Speaking of bad ideas, what's this about you taking on your own case?
Mówiąc o głupich pomysłach. Co to za tekst o twojej własnej sprawie?
I'd say not speaking, but I don't know that they ever did.
Nadal nie rozmawia z mama... ale one i tak nigdy nie rozmawialy.
No, I'll just tell the governor not to start speaking until you get there.
Nie, powiem gubernatorowi, żeby nie przemawiał, aż nie dotrzesz.
He wants us to go be in the audience at that place he's speaking.
On chce, żebyśmy byli na widowni w tym miejscu, gdzie on mówi.
You might be surprised at why I am speaking about this issue.
Mogą być państwo zaskoczeni, że poruszam tę kwestię.