(Adverb) głównie, w szczególności; specjalnie, szczególnie, konkretnie;
szczególnie, specjalnie, specyficznie
w szczególności, specjalnie
wyraźnie
konkretnie
SWOIŚCIE
specjalnie
specyficznie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This situation very specifically indicates the value of solidarity between people.
Sytuacja ta w szczególny sposób wskazuje na wartość solidarności międzyludzkiej.
But there is a section of the Patriot Act which refers specifically to finance.
Ale jeden z rozdziałów Patriot Act odwołuje się bezpośrednio do strony finansowej.
I specifically say 'discuss', because I do not have all the answers yet either.
Celowo mówię "omówić”, bowiem również nie znam jeszcze wszystkich odpowiedzi.
I would just like to return specifically to the question of electromagnetic fields.
Chciałabym tylko powrócić do jednej kwestii, jaką są pola elektromagnetyczne.
You have specifically raised the situation on the islands of Mayotte and Lampedusa.
Zwrócili państwo szczególną uwagę na sytuację na wyspach Mayotte i Lampeduza.
He specifically ordered the paras not to get "sucked into the Bogside".
Two of the remaining five rifles were destroyed three months after Saville specifically decreed they should be kept safely for his tribunal.
Outlining several policy recommendations specifically aimed at DfID and the European Union, the report calls for the development of equity indicators for children outside of parental care and the incorporation of child protection into humanitarian relief.
He spoke specifically about Zhao Lianhai, a former food-safety worker who was jailed last month for organising a campaign for compensation over a contaminated milk scandal that left 300,000 ill and killed at least six babies.
Who told you we were talking behind your back, specifically?
Kto dokładnie ci powiedział, że gadaliśmy za waszymi plecami?
I was told to wait in line specifically to talk to you.
Tak długo czekałem, żeby specjalnie z panem porozmawiać.
The international community needs to be specifically involved once again.
Po raz kolejny społeczność międzynarodowa musi się konkretnie zaangażować.
I specifically asked you, Did anything happen at that party?
Pytałam, czy coś było na tej Wigilii. - Co mówiłeś?
I would like to thank him quite specifically for that.
Chciałbym mu za to szczególnie podziękować.
Allow me now to move more specifically to the three countries before us.
Niech mi wolno będzie teraz przejść bardziej konkretnie do omawianych trzech krajów.
There are several particularly important areas which I would like to point out specifically.
Istnieje kilka szczególnie ważnych obszarów, na które pragnę zwrócić konkretnie uwagę.
His owner gave him to us specifically for our cause.
Jego właściciel podarował mi go specjalnie dla naszej sprawy.
Then we can talk more specifically about what lies ahead.
Wtedy możemy porozmawiać o tym, co jeszcze przed tobą.
If you've got all of history to choose from, why specifically her?
Miałeś całą historię do wyboru, dlaczego właśnie ona?
I'm just don't understand why you are concerned about my safety specifically.
Nie mogę zrozumieć, dlaczego martwisz się akurat o moje bezpieczeństwo.
I would like to specifically draw your attention to a few things.
Chciałabym zwrócić szczególną uwagę na kilka istotnych spraw.
I am talking very specifically about the Europe 2020 strategy.
Mam tu na myśli przede wszystkim strategię Europa 2020.
More specifically, we still have many difficult tasks ahead of us.
Jednakże nadal przed nami jest wiele trudnych zadań.
I specifically asked you not to participate in this case.
Prosiłem cię, abyś nie brała udziału w tej sprawie.
We believe the doll was specifically made for one man.
Uważamy, że ta lalka została wykonana konkretnie dla jednego człowieka.
We could pick lots of little things that he didn't specifically talk about.
Możemy wybierać małe rzeczy, o których nie wspominał.
I would like to express my thanks specifically for this.
Chciałbym podziękować za to w szczególności.
I will therefore not comment specifically on these questions here.
Z tego względu nie odniosę się do nich w tej chwili.
However, I would like to focus specifically on the content of the agreement.
Chciałbym jednak skupić swoją uwagę na samej treści umowy.
There is a need to say very specifically where we want to make savings.
Należy koniecznie bardzo wyraźnie powiedzieć, w jakich obszarach chcemy dokonać oszczędności.
I would like to use this time to answer some concrete questions put to me, specifically on energy.
Chciałbym wykorzystać ten czas na udzielenie odpowiedzi na niektóre zadane mi pytania, szczególnie dotyczące zagadnień energetycznych.
I specifically told you do not drag my daughter into this.
Mówiłem ci, żebyś nie wciągała w to mojej córki.
He's not. They flew him in specifically for this one job.
On jest teraz specjalny dla tej jednej pracy.
Indeed, it was the only thing specifically forbidden of you.
Właściwie była to jedyna rzecz, której ci ściśle zakazałem.
I would ask that this be specifically recorded in the Minutes.
Chciałbym, aby szczególnie to zaznaczyć w protokole.
How does the Council propose to do so more specifically?
Jak Rada proponuje to w szczególności robić?
I specifically told her not to buy one that said diary on it.
Ale kiedy mama poszła go kupić, powiedziałem, że chcę ten bez napisu na okładce.
Sarah and Casey specifically said for us to stay here.
Sara i Casey wyraźnie powiedzieli żeby się stąd nie ruszać.
How was it, specifically, you ended up on my boat?
Jak doszło do tego, że jesteś na moim okręcie?
I had specifically asked to speak in this Pakistan debate.
Specjalnie prosiłem o zabranie głosu w debacie na temat Pakistanu.
More specifically, I will restrict my speech to three issues.
Mówiąc dokładniej, ograniczę się do omówienia trzech kwestii.
Specifically, what qualities are you looking for from these gentlemen?
Specyficzne, na jakie cechy szczególne zwracacie uwagę u tych panów?
This is a private function, and we specifically excluded the press.
To prywatne przyjęcie, i w szczególności nie zapraszaliśmy prasy.
Specifically, we cannot support the idea of setting up a European police force for sport.
W szczególności nie możemy popierać pomysłu utworzenia europejskiej policji do spraw sportu.
Let us not forget that many people support themselves specifically by fishing.
Pamiętajmy, że wiele osób utrzymuje się właśnie z połowów.
I should therefore like to take issue with the Commissioner specifically on that point.
Dlatego nie zgadzam się z panem komisarzem w tej konkretnej sprawie.
Specifically, one concept could be to promote critical, free thought in society.
Zwłaszcza chodzi o jedną koncepcję - promowanie krytycznej, wolnej myśli w społeczeństwie.
Why do you not mention the grave social problems specifically?
Czemu nie wymienicie konkretnych poważnych problemów społecznych?
It is specifically designed to help small businesses address issues of defence.
Zadaniem tego działu jest w szczególności udzielanie pomocy małym przedsiębiorstwom w sprawach dotyczących ochrony.
Benefits which we can work towards are specifically and generally a positive.
A korzyści, które możemy starać się wypracować, są szczególnie i ogólnie pozytywne.
I must specifically reply to some of the issues that have been raised just now.
Muszę w szczególności odnieść się do kilku spraw, które tu przed chwilą podniesiono.
I should therefore like to specifically ask for this approach to be followed in the votes, too.
Dlatego chciałabym poprosić o przyjęcie tej polityki także podczas głosowania.
We have identified these differences specifically in the approach to children with learning difficulties.
Wskazaliśmy te różnice konkretnie w podejściu do dzieci mających trudności w nauce.
I also want to make it clear here that this is not a matter specifically related to any crisis.
Pragnę również, aby było jasne, że nie jest to sprawa szczególnie związana z jakimkolwiek kryzysem.
So you did not bring her here, as specifically requested by your queen?
Więc nie przyprowadziłeś jej do mnie, jak specjalnie prosiła Cię o to Twoja Królowa?
It's not an easy assignment, but the client specifically asked for you.
Nie jest to łatwe zadanie, lecz klient prosił właśnie o ciebie.
This is why I believe that we must focus specifically on three issues in the reform of agricultural policy.
Dlatego uważam, że w reformie polityki rolnej musimy skoncentrować się szczególnie na trzech kwestiach.
I asked you specifically to stay in the car.
Prosiłem cię wyraźnie, żebyś został w samochodzie.
I told them I specifically wanted someone my own age.
Wytłumaczyłam im, że chcę kogoś w moim wieku.