Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) spekulować, snuć domysły, rozważać; finanse spekulować;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

spekulować, rozważać, rozpatrywać

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt spekulować to speculate for fall spekulować na zniżkę to speculate for rise spekulować na zwyżkę to speculate in shares spekulować akcjamito speculate on the Stock Exchange spekulować na giełdzie

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi spekulować (in sth czymś)
rozważać (on, upon sth coś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZEMYŚLIWAĆ

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

rozmyślać

rozważać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is premature to speculate today on how they will react to our approach.
Spekulacje na temat ich reakcji na nasze propozycje są dziś przedwczesne.

statmt.org

Therefore, as I have said, let us not speculate on hypothetical situations in the future.
A zatem, jak już powiedziałem, nie spekulujmy na temat hipotetycznych sytuacji w przyszłości.

statmt.org

Stepping up market surveillance is not enough; we must cut the profits of those who speculate.
Zwiększenie nadzoru nad rynkiem nie wystarczy; musimy obciąć zyski spekulantów.

statmt.org

The euro, of course, limited the potential for 'stray' capital to speculate on exchange rates.
Oczywiście euro ograniczyło możliwości kapitału "błądzącego” w zakresie spekulacji na kursach wymiany.

statmt.org

We can no longer pretend that we just speculate about politics, we need to look at this in a rigorous way.
Nie możemy już udawać, że tylko spekulujemy na temat polityki, musimy do tego podejść systematycznie.

TED

"There has been no application [from the Irish government for emergency funding] and we won't speculate on it," said a spokesman for the Treasury this morning.

www.guardian.co.uk

I don't want to speculate about precisely what is going to be leaked before it is leaked.

www.guardian.co.uk

The melanosomes found in today's penguins give their feathers great resistance to wear and fracturing, leading the researchers to speculate that the change in their feathers may been produced in response to the birds' aquatic lifestyle.

www.guardian.co.uk

But UN experts heard that pension and hedge funds, sovereign wealth funds and large banks who speculate on commodity markets may also be responsible for inflation in food prices being seen across all continents.

www.guardian.co.uk

I will not speculate as to what might have happened.
Nie będę spekulował co by się stało.

And we can only speculate as what has happened to him.
I możemy tylko rozmyślać jako co stało się jemu.

And I can only try to speculate on how he did it.
I mogę tylko spekulować, jak tego dokonał.

Based on evidence, I can speculate as to what this thing looks like.
Na podstawie zebranych dowodów możemy się domyślać, jak to wygląda.

You can sit here and speculate, but I have to keep hope alive.
Możecie tu siedzieć i snuć domysły, ale ja muszę żyć nadzieją.

I s not like you to speculate on the weather.
Nie podobne do ciebie. Ta rozmowa o pogodzie...

The investigation is under way, and we shall not speculate on its results.
Dochodzenie trwa i nie będziemy spekulować co do jego rezultatów.

It is too premature to speculate about the names yet.
Na razie jest jeszcze zbyt wcześnie, by spekulować na temat nazwisk.

If it does, then a new situation will arise and I do not wish to speculate on that.
Jeśli tak się stanie, powstanie nowa sytuacja i nie chciałbym spekulować na ten temat.

Therefore, as I have said, let us not speculate on hypothetical situations in the future.
A zatem, jak już powiedziałem, nie spekulujmy na temat hipotetycznych sytuacji w przyszłości.

So we can speculate that the the children might have been involved
Więc możemy spekulować że... dzieci były w to zamieszane.

I'm allowed to speculate about how I might feel.
Spokojnie, mogę się troszkę pospekulować o tym jakbym się czuł

It is premature to speculate today on how they will react to our approach.
Spekulacje na temat ich reakcji na nasze propozycje są dziś przedwczesne.

Water that some speculate could have possibly sustained life on the planet.
Wody, która jak wielu uważa, mogłaby prawdopodobnie umożliwić życie na planecie.

It is useless to speculate on what might have been, Abigail.
Bez sensu jest spekulować nad tym, jak być mogło, Abigail.

I do not wish to speculate whether this means subsidised rates or some other option.
Nie chcę tu spekulować, czy oznacza to subsydiowanie opłat, czy też jakieś inne rozwiązanie.

Stepping up market surveillance is not enough; we must cut the profits of those who speculate.
Zwiększenie nadzoru nad rynkiem nie wystarczy; musimy obciąć zyski spekulantów.

In that sense, speculators also try to speculate on a bad economic situation and sometimes make it worse.
W tym sensie spekulanci również próbują spekulować na kiepskiej sytuacji gospodarczej, niejednokrotnie jeszcze bardziej ją pogarszając.

You don't talk to me, you'll force me to speculate.
Jeśli ze mną nie porozmawiasz, będę musiał spekulować.

It will be addressed closer to the summit and I do not want to speculate at this stage.
Zajmiemy się tym w terminie bardziej zbliżonym do spotkania na szczycie i nie chcę na tym etapie podejmować się spekulacji.

The banks are now using the state rescue packages to speculate against the national budgets.
Obecnie banki wykorzystują państwowe pakiety pomocy, by prowadzić spekulacje w odniesieniu do budżetów krajowych.

Even Nathan's teachers would speculate on what he would achieve.
Nawet jego nauczyciele robili przypuszczenia, co może osiągnąć.

The thing is, Mand, you have to speculate to accumulate, in business.
Chodzi o to, Mand, że w biznesie trzeba spekulować, żeby akumulować.

Another thing which we are bound to see happen again is that investors will be encouraged to speculate on rising food prices, for example.
Znowu będziemy musieli być świadkami zachęcania inwestorów do spekulacji na wzroście np. cen żywności.

The euro, of course, limited the potential for 'stray' capital to speculate on exchange rates.
Oczywiście euro ograniczyło możliwości kapitału "błądzącego” w zakresie spekulacji na kursach wymiany.

It no longer pays to speculate with our currency, since we have established a fixed conversion rate.
Nie opłaca się już spekulować naszą walutą, ponieważ mamy sztywny kurs przeliczeniowy.

Parasitic infections, climate change, pesticides: we can only speculate at this stage.
Pasożyty, zmiany klimatu, środki ochrony roślin: na tym etapie możemy tylko spekulować.

Is it really fair to see European banks offer their customers investment products that speculate on the rise in commodity and food prices?
Czy to jest uczciwe, że europejskie banki oferują swych konsumentom produkty inwestycyjne, które spekulują na wzroście cen towarów i żywności?

I'd love to speculate, but I gotta go.
Uwielbiam spekulować, ale muszę iść.

One would speculate that it's about the charges against Mitchell and Nance.
Przypuszcza się, że chodzi o oskarżenia przeciwko Mitchellowi i Nance'owi.

Then the court goes ahead... - I'm not going to speculate.
Wtedy sąd chodzi... - nie będę rozmyślać.

The issue is that taxpayers' money is being used to speculate against the Greek State.
Pozostaje kwestia wykorzystywania pieniędzy podatników do prowadzenia spekulacji przeciwko państwu greckiemu.

While there are emission rights, people can even speculate in them with over-the-counter deals, avoiding the exchanges entirely.
Chociaż są uprawnienia do emisji, ludzie mogą nawet spekulować pozagiełdowymi instrumentami pochodnymi, unikając całkowicie giełd.

Foodstuffs are not products on which one can speculate on markets disconnected from any form of reality.
W odniesieniu do produktów żywnościowych nie można prowadzić odciętych od jakiegokolwiek rodzaju rzeczywistości spekulacji na rynkach.

I do not want to speculate.
Nie chcę spekulować.

Don't speculate about it too much.
Nie myśl o tym zbyt wiele.

I do more than just speculate.
Robię coś więcej niż tylko spekulowanie.

Denise Robertson will be here to speculate.
Denise Robertson pojawi się by spekulować.

I can't even begin to speculate.
Nie wiem nawet, czego się złapać.

Many people speculate that Aarseth himself killed Dead.
Ludzie spekulują że to Aarseth zabił Dead'a.

So I can't comment or speculate.
Więc nie mogę komentować i spekulować.

We can only speculate why.
Możemy sie tylko domyślać, dlaczego.

We speculate, criticize, argue, calculate, reflect and wonder.
Spekulujemy, krytykujemy, dyskutujemy, obliczamy, myślimy i zastanawiamy się.

You've got to speculate to accumulate.
Kto nie ryzykuje ten nie otrzymuje.

Well, we don't have to speculate.
Cóż, nie musimy spekulować.

Well, I disagree, but why speculate?
Cóż, nie zgadzam się z tobą.

Or do you speculate, huh?
Czy spekulować, co?

I don't like to speculate.
Nie lubię spekulować.

Ours is not to speculate.
Nie po to tu jesteśmy.

If we speculate a little on the agriculture budget now, we will accumulate on the health budget of the future.
Jeśli dziś wykonamy pewne zabiegi w ramach budżetu na rolnictwo, to zgromadzimy środki w przyszłych budżetach na ochronę zdrowia.