Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) mowa, język; przemowa, przemówienie; lingwistyka wymowa; pogłoska;
human speech - mowa ludzka;
parts of speech - lingwistyka części mowy;
parts of speech - lingwistyka części mowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U/C
1.
(faculty, act of speaking
also gram) mowa
tolose the power of ~ tracić mowę
direct/indirect ~ mowa niezależna/zależna
parts of ~ części mowy
figure of ~ figura retoryczna.
2.
(manner of speaking) mowa
(pronunciation) wymowa
~ therapy terapia logopedyczna.
3.
(public address) przemówienie
tomake a ~ wygłoszać mowę.~ cpds ~-day n uroczystość rozdawania nagród
~-writer n osoba pisząca przemówienia

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

mowa, przemówienie, przemowa, język, dialekt, narzecze, kwestia (teatr.)

Nowoczesny słownik angielsko-polski

kwestia

wymowa

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

wystąpienie m, przemowa f, mowa f, przemówienie n

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

mowa f

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s mowa
przemówienie
to deliver (to make) a ~ wygłosić mowę

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MÓWIENIE

PRZEMÓWIENIE

PRZEMOWA

SŁOWO

JĘZYK

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N mowa
N przemówienie
N język
N Comp głoska

Wordnet angielsko-polski


1. (the mental faculty or power of vocal communication
"language sets homo sapiens apart from all other animals")
mowa
synonim: language

2. ( (language) communication by word of mouth
"his speech was garbled"
"he uttered harsh language"
"he recorded the spoken language of the streets")
mowa, mówienie: : synonim: speech communication
synonim: spoken communication
synonim: spoken language
synonim: language
synonim: voice communication
synonim: oral communication

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

1. mowa
2. mówienie
przemawianie
3. język

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

mowa (przemówienie)
closing speech: przemówienie końcowe
freedom (liberty) of speech: wolność słowa
to deliver (make) a speech: wygłosić mowę, przemawiać

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

mówić

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

mowa

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

mowa; przemówienie
~, bellicose - mowa wojownicza, przemówienie wojownicze
~, conciliatory - mowa pojednawcza
~, fiery - mowa płomienna
~, funeral - mowa pogrzebowa, przemówienie nad grobem
~, inaugural - mowa inauguracyjna
~, Khrushchev's secret - polit. tajna mowa Chruszczowa
~, peace - polit. przemówienie pokojowe
~, secret - przemówienie tajne, wystąpienie tajne
~, threatening - mowa pełna pogróżek
~ to the troops - przemówienie do wojska

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Yet I wish to make three comments following your speech, Commissioner Georgieva.
Chciałbym jednak przedstawić trzy uwagi do wystąpienia pani komisarz Georgievej.

statmt.org

You may use them if you are a teacher or if you are giving a speech about the EU.
Slajdy można wykorzystać podczas lekcji lub prezentacji o tematyce europejskiej.

europa.eu

It is increasingly destructive of freedom of speech, writing and even thought.
To coraz bardziej niszcząca wolność wypowiedzi, treści pisanych, a nawet myśli.

statmt.org

We will cut your speeches off after one minute, because 13 people are on the list.
Po minucie będziemy wyłączać mikrofon, ponieważ na liście znajduje się 13 osób.

statmt.org

There are many other paragraphs in the Penal Code which restrict freedom of speech.
W kodeksie karnym istnieje wiele innych paragrafów ograniczających wolność słowa.

statmt.org

"Equality is the prime rib of America, but, because I am gay, I don't get to enjoy the greatest cut of meat my country has to offer," she said in a speech on Monday.

www.guardian.co.uk

Vince Cable's recent speech to the Lib Dem conference, however, stating that capitalism needs to be managed because the market, if left to itself, becomes inefficient and monopolistic, was music to Hutton's ears.

www.guardian.co.uk

He resents the City's hostile response to the speech, and sees in Cable's argument some hope for the coalition.

www.guardian.co.uk

And this applies not just to reported speech but to the register adopted by writers when operating outside the class perimeter of inverted commas.

www.guardian.co.uk

More on the speech soon.

www.guardian.co.uk

I've got to stay home and work on a speech.
Będę musiał zostać w domu i pracować nad odczytem.

The beginning of a you're just too good for me speech?
Początek mowy ty jesteś dla mnie zbyt dobra?

Give me the all hope is lost speech another time.
Mam nadzieję, że będziesz mógł dokończyć swoją mowę innym razem.

I want you to hear my speech on the way.
Musisz po drodze wysłuchać mojej mowy.

Thank you very much for your speech today as well.
Bardzo panu dziękuję także za przemówienie wygłoszone dzisiaj.

In my speech, I would like to focus on one issue.
W swoim wystąpieniu chciałbym się skupić na jednej sprawie.

Maybe because the president's in Chicago to make a speech, they're up to something.
Może dlatego, że pani prezydent tu jest. Będzie tu przemawiać, a oni coś knują.

I'll work on the speech at home for a couple of days.
Popracuję nad przemówieniem w domu przez parę dni.

I thought that was just a figure of speech, yeah.
I gdy Penelopewspomniała o klątwie, sądziłem, że to tylko przenośnia.

I'm going to give this speech in a couple minutes.
Wygłoszę to przemówienie za kilka minut.

No big speech about how you didn't see this coming?
Żadnych wielkich przemówień, że nie widziałeś, jak to nadchodzi?

Can you get to the but part of this speech?
Możemy przejść do tej części, która zaczyna się od ale?

I could also make a speech about you and your sister.
Mógłbym mówić o tobie i twojej siostrze.

I'm thinking about what I didn't say in the speech.
Myślę o tym, czego nie powiedziałem podczas przemówienia.

The first political speech I ever gave was along those lines.
Tego dotyczyło też moje pierwsze przemówienie polityczne.

This is my last speech, as I have already said.
Jak już wspomniałem, jest to moje ostatnie wystąpienie.

You probably did not listen to the whole of my speech!
Wygląda na to, że nie wysłuchał pan uważnie mojego wystąpienia!

I made this point myself in my speech just now.
Sam wspomniałem o tym przed chwilą w swoim wystąpieniu.

I am sorry if my speech was a bit too long.
Przepraszam, jeśli moje wystąpienie było trochę za długie.

Until we give them something more to talk about, they're going to play this speech to death.
Aż dajemy im coś więcej mówić około, oni będą grali tę mowę do zgonu.

Either the professor is here, or you can hold your speech all by yourself.
O dziesiątej zero zero ma być tu. Albo sam pan wygłosi mowę.

Each and every one of us would sign up to his speech in full.
Każdy z nas podpisałby się w pełni pod jego słowami.

I would also like to take the same opportunity to end my speech by making two points.
Korzystając z okazji, chciałbym na koniec zaznaczyć dwie kwestie.

I would, however, ask all of you to keep your speech under one minute.
Chciałbym jednak prosić o ograniczenie państwa wystąpień do jednej minuty.

Well, if it means anything, you really got me with your speech. Yeah.
Jeśli to cokolwiek znaczy, twoja mowa naprawdę trafiła do mnie.

Before I start, is there anyone who hasn't written me a speech?
Zanim zacznę, czy jest tu ktoś, kto nie napisał mi mowy?

The more we talk to him, the better his speech will develop.
Im więcej będziemy do niego mówić, tym lepiej rozwinie się mowa.

Who knows? It might even help you write your speech.
Kto wie, może ci to nawet pomóc w pisaniu przemowy.

It takes more than one speech to win an election.
Potrzeba więcej niż jednej przemowy, by mieć wybory w kieszeni.

This, then, is the second major point in my speech.
Jest to drugi główny punkt mojej przemowy.

I would like to raise two points in my speech.
W swoim przemówieniu pragnę poruszyć dwie sprawy.

What good is freedom of speech if we can't use it?
Co jest dobrego w wolności słowa, gdy nie można jej użyć?

Sir, just think about what you're doing to free speech!
Niech pan pomyśli co się stanie z wolnością słowa.

Allow me, however, to say a few more words following my opening speech.
Proszę mi jednak pozwolić dodać kilka dalszych słów do mojego otwierającego wystąpienia.

However, I am unable to find a question in his speech.
Trudno jest mi jednak dopatrzyć się pytania w jego wypowiedzi.

However, I said nothing about this in my previous speech.
Nie wspomniałam o tym jednak ani słowem w moim poprzednim wystąpieniu.

By no means are we offering a defence speech here.
My w żadnym razie nie występujemy tu z mową obrończą.

The president was scheduled to begin his speech 10 minutes ago.
Może zdoła ich ostrzec Jest. Prezydent zaplanował zacząć swoje przemówienie noworoczne 10 minut temu.

They have prepared a little speech of welcome for you.
Przygotowali małe przemówienie na pani powitanie.

Here on the streets you give me the speech about freedom.
Tu na ulicy wygłaszasz mi przemówienie o wolności.

I thought there was something like freedom of speech in this country.
Sądziłam, że w tym kraju jest coś takiego jak wolność słowa.

That was all I wanted to say in my brief speech.
To wszystko, co chciałem powiedzieć w trakcie mojego krótkiego wystąpienia.

I am convinced that my speech will not be heard.
Jestem przekonany, że moja wypowiedź przejdzie bez echa.

He'll think you're in the crowd until the end of the speech. Wait.
Do końca przemówienia będzie myślał, że jest pan w tłumie.

He was to make a speech before the curtain went up.
Miał wygłosić mowę, nim kurtyna pójdzie w górę.

We must begin the speech with a declaration of love.
Musimy początek tej mowy przerobić na oświadczenie miłości dla narodu.

You give this speech to everyone who tries to leave?
Wygłaszasz tą mowę do każdego kto próbuje odejść?

I've left work for you and you're giving me a speech on loyalty?
Zostawiłem pracę dla ciebie, a ty mi tu mówisz o lojalności?

Her natural speech was a great obstacle to get over.
Jej naturalna wymowa była największą przeszkodą do pokonania.

I need to confirm if it was a real speech from or not.
Muszę potwierdzić, czy to była prawdziwa wypowiedz ze strony czy nie.