Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) oniemiały, milczący; niewymowny, nieopisany;
he was left speechless. - Odebrało mu mowę.;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (wordless) niewypowiedziany
(temporarily unable to speak) oniemiały

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

oniemiały

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

oniemiały adj

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj milczący

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BEZMOWNY

Wordnet angielsko-polski

(temporarily incapable of speaking
"struck dumb"
"speechless with shock")
oniemiały, niemy
synonim: dumb

Słownik internautów

niemy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. oniemiały
pozbawiony mowy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

milczący

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And the men that journeyed with him stood speechless, hearing the voice, but beholding no man.
A mężowie, którzy z nim byli w drodze, stanęli, zdumiawszy się; głos tylko słysząc, ale nikogo nie widząc.

Jesus Army

on behalf of the PPE-DE Group. - Mr President, I should like to say to the Commissioner that I find myself almost speechless for once.
w imieniu grupy PPE-DE. - Panie przewodniczący! Pragnę powiedzieć panu komisarzowi, że w końcu choć raz zaniemówiłem z wrażenia.

statmt.org

We're rendered speechless by it.
Odebrałoby nam mowę.

OpenSubtitles

I’m speechless.
Brak mi słów.

TED

We are usually so quick to react to all sorts of events all over the world, with one resolution after another, and yet this fundamental crisis seems to have left us speechless.
Zazwyczaj bardzo szybko reagujemy na wszelkie wydarzenia z całego świata, wydając jedną rezolucję po drugiej, a jednak ten fundamentalny kryzys odebrał nam chyba głos.

statmt.org

Of course you could argue that, like the lavish sets and the weird costumes and the special effects - including a hugely impressive whirlwind of fire that erupts from her piano during speechless - this all amounts to fancy wrapping around some pretty prosaic music: for every Telephone or Bad Romance, there's a song that washes over you without leaving much impression.

www.guardian.co.uk

Finishing five minutes ahead of the field, she blew her rivals out of the water and left commentators speechless because they had no idea who she was.

www.guardian.co.uk

The idea that I might undertake the gender reassignment process without myself or others questioning my mental health left me speechless (something which people who know me say doesn't happen often).

www.guardian.co.uk

I would guess he won't stay speechless for long.
Obawiam się, że nie zabraknie mu ich na długo.

It's the sound she makes when she's speechless with geeker-joy.
To dźwięk, który ona wydaje kiedy jest oniemiała z radości.

Everything in Patrick's life either makes him feel devastated, aghast, or speechless.
Wszystko w życiu Patrick'a sprawia, że on czuje się zdruzgotany, przerażony lub oniemiały.

I'll make her speechless with this new body!
Oniemieje, gdy zobaczy to nowe ciało!

Your ability to leave me speechless is unparalleled.
Twoja zdolność do wprawiania mnie w oniemienie nie ma sobie równych.

Be more decisive already, make him speechless!
Bądź bardziej zdecydowana, powal go na kolana!

Never thought I'd see you speechless.
Nigdy nie myślałam, że zobaczę cię pozbawionego słów.

Ladies and gentlemen... the writer, for the first time, speechless. I'll bail you out.
Panie i panowie... ...pisarzowi po raz pierwszy zabrakło słów. Wyręczę cię.

My brother is deaf and speechless.
Mój brat jest głuchoniemy.

I'm speechless, and I'm very very proud of you.
Zostanę przy stwierdzeniu, że jestem z ciebie bardzo dumny.

Speechless complainer, I will learn thy thought.
Nauczę się myśli twoje odczytywać.

It means speechless, without words.
To oznacza niewypowiedziany, bez słów.

Your radiance tonight renders me almost speechless.
Twój blask niemal odbiera mi mowę.

Lila, when I look at you, I'm speechless.
Lila, kiedy na ciebie spojrzałem... zaniemówiłem.

When I heard that I was speechless.
Gdy to usłyszałem, odjęło mi mowę.

Bogart is rigid, speechless from emotion.
Bogart jest chłodny, nie pokazuje emocji.

My own speechless human boomerang.
Mój niemy ludzki bumerang.

Quiet, speechless like a mime.
Spokojne, nieme jak mim.

Oh, what do I care whose work you are... ...you poor, speechless creature?
Co mnie w sumie obchodzi czyim jesteś dziełem... ...biedna, niema istoto?

I am utterly, utterly speechless.
Jestem całkowicie, całkowicie oniemiały.

Howard, define nonplussed. - Speechless, perplexed.
Howard, zdefiniuj zażenowany. - Niewypowiedziany, zakłopotany.

Wow, I'm speechless, but I wouldn't even consider it... ...unless it's okay with Sheila.
Oniemiałem, nie brałem tego zupełnie pod uwagę... jeśli Sheila się zgodzi.

We are usually so quick to react to all sorts of events all over the world, with one resolution after another, and yet this fundamental crisis seems to have left us speechless.
Zazwyczaj bardzo szybko reagujemy na wszelkie wydarzenia z całego świata, wydając jedną rezolucję po drugiej, a jednak ten fundamentalny kryzys odebrał nam chyba głos.

on behalf of the PPE-DE Group. - Mr President, I should like to say to the Commissioner that I find myself almost speechless for once.
w imieniu grupy PPE-DE. - Panie przewodniczący! Pragnę powiedzieć panu komisarzowi, że w końcu choć raz zaniemówiłem z wrażenia.

As we all know, Finland is regarded as one of the most peaceful and safest countries in Europe, so we can understand that the people of Finland are speechless with shock, and we share their distress.
Jak wszyscy wiemy, Finlandia jest postrzegana jako jeden z najspokojniejszych i najbezpieczniejszych krajów w Europie. Możemy zatem zrozumieć, że wydarzenie to pozostawiło ich oniemiałych z szoku, i podzielamy ich cierpienie.