Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) (o)pluć, spluwać/splunąć; siąpić; odpowiadać burkliwie; prychać, parskać; skwierczeć;
spit up - odkrztuszać, odpluwać; wymiotować;
spit out - wypluć, wykrztusić;
spit at sb|sth - napluć na kogoś|coś, opluć kogoś|coś;
spit it out - wykrztuś to z siebie;
i could just spit - chyba się wścieknę;
spit blood - pluć krwią; być wściekłym;
be within spitting distance - być o rzut kamieniem;
it’s spitting. - [object Object];

(Noun) ślina, plwocina, plucie; rożen; przyroda mżawka; geografia cypel, mierzeja;
spit and polish - generalne porządki;
spit-and-sawdust - prosty, wiejski;
be the spit and image of sb - wyglądać kropka w kropkę jak ktoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (for roasting) rożen
(of land) mierzeja

n U
1.
(spittle) plwocina.
2. the
~ and (or ~ting) image of his father wykapany ojciec.vt (pt, pp spat [spat] ) vt (also ~ out) plunąć: to~ blood pluć krwią.vi
1.
pluć: he spat in my face plunął miw twarz.
2.
(colloq, rain) siąpić

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pluć, spluwać, splunąć, wypluwać, skwierczeć, prychać, burczeć, nieco padać, popadywać (o deszczu)
ślina, plwocina, rożen, cypel, mierzeja
~ out odpowiadać burkliwie
within ~ting distance (pot.) ~bardzo blisko

Nowoczesny słownik angielsko-polski

półwysep

mierzeja

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

plwocina f

pluć vi

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

pluć, plwocina

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s mierzeja, wąski półwysep

vt vi pluć
pot. ~ it out! mów!, gadaj!
s plucie, plwocina

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

2. - (lub am. spit - vt vi pluć
pot. spit it out! - gadaj!, wykrztuś to!
siąpić (o deszczu)
skwierczeć
prychać
miotać (przekleń stwa)
n plucie
plwocina

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SZPIKULEC

ROŻEN

CYPEL

MIERZEJA [GEOGR.]

PLWOCINA

PLUĆ

NAPLUĆ

OPLUĆ

ZAPLUĆ

SPLUNĄĆ

POPLUWAĆ

POPADYWAĆ

PARSKAĆ

KROPIĆ

POKRAPYWAĆ

POKROPIĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V pluć
V wypluwać
N ślina
N rożen
N kropi

Wordnet angielsko-polski


1. (a narrow strip of land that juts out into the sea)
mierzeja, przesyp
synonim: tongue

2. (a clear liquid secreted into the mouth by the salivary glands and mucous glands of the mouth
moistens the mouth and starts the digestion of starches)
ślina: : synonim: saliva
synonim: spittle

3. (the act of spitting (forcefully expelling saliva) )
plucie, spluwanie: : synonim: spitting
synonim: expectoration

Słownik internautów

pluć
opluwany

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

fizjol. plwocina

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

plunąć

ślina

spluwać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

geogr. mierzeja

Słownik środowiska angielsko-polski

mierzeja f, pękać

Słownik techniczny angielsko-polski

1. rąbek m, grat m
2. głębokość zagłębienia
3. cypel lądu, mierzeja f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

But Morrison's masterwork remains The Invisibles, a series about a cell of existential resistance fighters - including a transsexual shaman, a grumpy Scouser, a telepath from the future and their bald-headed leader King Mob, who is the dead spit of Morrison himself.

www.guardian.co.uk

There had been vague murmurings in the press, echoing the ban on children's horror comics in the late 1950s, that these videos, such as I spit On Your Grave and The Evil Dead, were harmful to children; murmurings based on opinion rather than fact.

www.guardian.co.uk

Or a gobbet of spit landing on another woman's face before she is hit, hard, in the stomach.

www.guardian.co.uk

Act 1 opens with two Jewish homosexual babies clamped to Lillian Hellman's tits while Nazi bullets spit past her.

www.guardian.co.uk

But you have to give me a reason to spit.
I zjada je? Musisz dać mi powód by wypluć.

If anyone wants to spit on his face, go ahead!
Jeśli ktoś chcę napluć mu na twarz, proszę bardzo!

I could spit in your face, see if you die.
Mogę Cię opluć i sprawdzić czy umrzesz.

Holding my wife's hair back while she spit up blood.
Przytrzymywałem włosy mojej żony, gdy wymiotowała krwią.

A people so mean that they spit on everybody's head.
To taki niedobry naród, że jemu trzeba by napluć na głowę.

And he spit you out of there in three days.
A ty widziałeś tylko Lutza, który wypluł cię po trzech dniach.

You're just saying that because I spit on your head.
Mówisz tak, bo naplułem ci na głowę.

Such bad people that he have the most head spit.
To taki niedobry naród, że trzeba by mu napluć na głowę.

Do you know how many times she must've spit on this floor?
Zdajesz sobie sprawę ile razy splunęła na tę podłogę?

Do you have anything other than spit to back up your theory, Doctor?
Czy poza śliną ma pani inne dowody na poparcie swojej teorii?

I love my religion and you people spit on it!
Kocham moją religię, a w na nią plujecie.

Cause I let 2,000 kids spit in my face for your ass.
Bo ja pozwalam 2 tysiącom dzieciaków parskać mi w twarz.

Maybe, but I never had one spit on me and bite.
Może, ale nigdy dotąd nikt na mnie nie pluł ani mnie nie gryzł.

And Diego spit that out, you don't know where its been.
Diego wypluj to - nie wiesz gdzie to było.

But if threatened, they will spit up their food and attack again.
Gdy je wtedy wystraszyć, wyplują jedzenie i zaatakują znowu.

Don't spit on his body, like he did to my cousin?
Bez plucia na jego ciału, tak jak on zrobił mojemu kuzynowi?

If you don't mind him, you'll spit up blood again.
Jeżeli nie będziesz go słuchał, znów będziesz pluł krwią.

You're lucky. At least the people who spit on you are famous.
Masz szczęście, ludzie, którzy na ciebie plują, są sławni.

With the preacher gone, your life won't be worth spit.
Wraz z odjazdem pastora twoje życie straciło na wartości.

I'm really sorry, I didn't mean to spit on you.
Jestem.. Przepraszam, nie chciałem pluć na ciebie.

The answer has been under our noses the whole time. Spit it out, already.
Odpowiedź była cały czas pod naszymi nosami. - Wyduś to w końcu.

Tate used to spit on girls and make his friends laugh.
Tate lubił pluć na dziewczyny i śmiać się z nich z innymi kumplami.

Well, it's time to swap spit and hit the road.
Dobrze, to jest czas, by zamienić ślinę i uderzyć drogę.

But Nandi and those others, they spit on our town.
Ale Nandi i inni plują na nasze miasto.

Because you can grow back your bones and spit out bullets.
Bo potrafisz sprawić, że zrastają ci się kości i wypluwasz kule.

Well you want me to spit in my hand?
Dobra chcesz żebym splunął na rękę?

Even if you find him again, helI only spit in your face.
Nawet jeśli go znajdziesz, napluje ci w twarz.

You don't spit on the man that signs your paycheck.
Nie pluje się na człowieka który ci płaci.

He spit blood for you, put you ahead of his own family.
On wylałby za ciebie krew, byłeś dla niego jak rodzina.

Then they spit us out all over the goddamn red weeds.
Potem wypluwają na te przeklęte czerwone chwasty.

All the neighborhood women spit at me in the shopping mall.
Wszystkie sąsiadki plują na mnie w centrum handlowym.

Oh, did the baby spit up on you again?
Oh, dziecko pluć się na ciebie jeszcze raz?

When the mob saw him spit on the kid's body, they went wild.
Kiedy tłum go zobaczył napluł na ciało dziecka, byli dzicy.

Besides, do you really want to sit around waiting for analysis on envelope spit?
Poza tym, naprawdę chcesz siedzieć i czekać na wyniki analizy kopert?

If you got a better idea, spit it out!
Jeśli masz lepszy pomysł wyduś go z siebie!

Spit it all out and I'll back you up.
Wyduś to z siebie, a będę cię krył.

The world opened up to you, and you spit in its face.
Świat się na ciebie otworzył, a ty plujesz mu w twarz.

And if you're lucky you'll be there to carry his spit bucket.
A jeśli masz szczęście będzie tam nieść pluć wiadro.

All right, sweetie, let me just spit on my hand, and we'll get started.
W porządku słodziutka, daj mi tylko napluć na dłoń i możemy zaczynać.

Now I don't have to spit anymore bible texts to get food.
Nie muszę wkuwać Biblii, żeby dostać jedzenie.

Someone spit in your f ace when you first came to campus?
Ktoś napIuł ci w twarz, gdy pojawiłeś się na campusie?

I got a tube in my nose, and I'm too dry to spit.
Mam rurki w nosie no i zbyt sucho w ustach by pluć... A ty?

It hurts so bad I'm choking on my own spit.
Strasznie boli! Duszę się własną śliną!

You were white as spit in a cotton field.
Byłeś biały, jak ślina na polu bawełny.

I wouldn't be allowed to spit water at that guy, but I did.
To nie powinienem wypluć wody na tego faceta, a to zrobiłem.

Because I was about to spit out this pesto and throw it at you.
Bo już miałam wypluć to pesto i rzucić nim w ciebie.

When a girl was and the fountain spit blood.
Kiedy byłaś małą dziewczynką i z fontanny tryskała krew.

Maybe they want some of my blood or spit or something, huh?
Może wzięli by moją krew, albo ślinę, albo coś?

No German will ever spit in our faces again.
Nie będzie Niemiec pluł nam w twarz!