Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) (po)dzielić (się); rozdzielać/rozdzielić (się); rozchodzić/rozejść się; rozdzierać/rozedrzeć (się); pękać/pęknąć; zwiewać; fizyka rozszczepiać;
split shares - finanse rozdrobnić akcje;
split sth three ways - podzielić coś na trzy części;
split the cost - podzielić się kosztami;
split up with sb - zerwać z kimś, rozstać się z kimś;
split off - odłupać, oddzielić (się);
split one’s sides - pękać ze śmiechu;
split profits - finanse podzielić zyski;
split open - rozłupać; pękać/pęknąć;
split the difference - pójść na kompromis; podzielić różnicę ceny na pół;
split on sb - zakapować kogoś, donieść na kogoś;
split up - rozchodzić/rozejść się; (po)dzielić, rozdzielać/rozdzielić (się); rozstawać/rozstać się;
split the ticket - głosować na kandydatów dwu partii;
split the beans - ujawniać informację;
split the ticket - głosować na kandydatów dwu partii;
split the beans - ujawniać informację;

(Noun) pęknięcie, szczelina, rozdarcie; rozłam, podział, rozstanie; część, działka; fizyka rozszczepienie;
share split - finanse rozdrobnienie/podział akcji;
turnover split - finanse podział obrotów;
do the splits - sport zrobić szpagat;
reverse share split - finanse wymiana rozdrobnionych akcji na większe jednostki;
reverse share split - finanse wymiana rozdrobnionych akcji na większe jednostki;

(Adjective) podzielony, pęknięty;
split ends - rozdwajające się końcówki włosów;
split in half - podzielony na pół, przepołowiony;
split pea - groch łuskany w połówkach;
split second - ułamek sekundy;
in a split second - w ułamku sekundy;
in a split second - w ułamku sekundy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
rozdarcie
(crack, fissure) przełamanie.
2.
(fig, schism, disunion) rozłam.
3.
szpagat.vt (pt, pp split [split] )
1.
rozłupywać
~ting the atom rozszczepienie atomu
(crack open, rupture) rozrywać
(fig): to~ one's sides zrywać boki ze śmiechu.
2.
(divide) dzielić
(share) rozdzielać.
3.
(cause dissension in) odłamywać
~ personality rozdwojenie jaźni
~ second ułamek sekundy.vi
1.
(of hard substance) pękać
(divide) rozłupywać się: the wood ~ drewno pękło
to~ open rozdzierać się
(fig): my head is ~ting głowa mi pęka.
2.
(become disunited) rozłączać się. Phrasal verbs: ~ to ~ off vt/vi odłamywać się
~ to ~ up vt/vi (lit) rozdzielać się
(separate) zrywać ze sobą
she and her husband ~ up rozeszła się z mężem

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(into) rozdzielać (się) (na), rozpadać (się), rozszczepiać (się), rozłupywać (się), rozdwajać (się), dzielić (się), pękać, łupać, rozłupywać, przepoławiać, (pot.) wychodzić, (pot.) pryskać
podział, rozdział, rozszczepienie, rozłupanie, rozpad, rozdwojenie, pęknięcie, rysa, szczelina, rozdarcie, rozłam, przepołowienie, szpagat (figura gimnastyczna) , (pot.) pół butelki wody sodowej
~ one's sides (with laughter) pękać ze śmiechu
~ the difference dzielić różnicę na pół
~ting headache rozsadzający ból głowy
~ hairs dzielić włos na czworo
~ off oddzielać, odłączać
~ on (pot.) ~zdradzać
~ up dzielić na części, rozchodzić się, rozstawać się

Nowoczesny słownik języka angielskiego

rozdzielić (się), rozejść (się), dzielić, (się), rozszczepiać (się), rozłupywać (się), pękać, rozbijać, uciekać, brać nogi za pas
podział, rozłam, rozpad, pęknięcie, szczelina, rozszczepienie, pęknięcie, szpagat
deser owocowo-lodowy
pęknięty, podzielony
~ the cost podzielić się kosztami
~ing headache okropny ból głowy
~ off odłupać
~ on zdradzać
~ hairs dzielić włos na czworo

Nowoczesny słownik angielsko-polski

rysa

rozdarcie

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. podział
2. rozdrobnienie akcji ~ commission podzielona prowizja~ deposit depozyt podzielony~ fee option rodzaj opcji złożonej stosowanej na pozagiełdowym rynku opcji zabezpieczonych hipoteką~ offering podzielona oferta~ of shares podział akcji ~ order zlecenie podzielone~ pricing zróżnicowanie cen~ rate account rachunek z podzieloną stopą procentową~ rating zróżnicowana klasyfikacja

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n
1. zróżnicowanie
2. rozdrobnienie akcji
3. rozdział akcji split delivery dostawa partiami split exchange rate zróżnicowany kurs walutowy split of shares podział akcji split rating zróżnicowana klasyfikacja split ratio stosunek podziału income split zróżnicowanie dochodów split order zlecenie podzielone

Słownik biznesmena angielsko-polski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

rozbicie na części, rozczepienie

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

rozłam m

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

rozdarcie n, przełamanie n, rozdwojenie n, rozszczepienie n

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

splItn
1. Deser lodowy z owocami I want a banana split (Chcę deser bananowy z lodami) - Student University of Tennessee (1999)
2. Mała butelka (o pojemności 0, 2 litra), zwykle z winnem
buteleczka (wina) I asked the flying attendant for a split of Sutter Home (Poprosiłem stewardesę o buteleczkę wina Sutter Home) - Student University of Tennessee (1999)
3. (W sporcie) Remis No more splits! (Żadnych remisów!) - Student University of Tennessee (1999)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt vi rozszczepić (się), rozłupać (się), rozdzierać (się)
dzielić (się), pękać
pot. to split hairs - dzielić włos na czworo
to split open - rozewrzeć (się)
pęknąć
vi to split up - rozstawać się (with sb - z kimś)
n pęknięcie
polit. rozłam, rozbicie
pl the splits - szpagat (w gimnastyce)
in a split second - w ułamku sekundy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ROZSZCZEPIONY

UŁAMKOWY

PĘKNIĘCIE

SZCZELINA

ODSZCZEPIENIE

DZIELENIE

ROZŁAM

ROZSZCZEP

SZPALTA

SZPALTÓWKA

DWOINA

ROZDZIAŁ

ŁUB

NASZCZEPIĆ

PRZEŁUPAĆ

ROZŁUPAĆ

ŁUPAĆ

DZIELIĆ

ROZDZIELAĆ

ROZSADZAĆ

PĘKAĆ

ROZPŁATAĆ

ROZŁAMAĆ

ROZSTĄPIĆ SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V rozpadać się
V pękać (o drewnie)
V dzielić się (zyskiem)
N podział (np. w partii)
N rozszczepienie (jaźni)
N pęknięcie (drewna)
Adj rozszczepiony (np. warga)
N Comp ułamek sekundy
V Phras rozchodzić się
V Phras rozdzielać się
V Phras dzielić

Wordnet angielsko-polski


1. (an opening made forcibly as by pulling apart
"there was a rip in his pants"
"she had snags in her stockings")
rozdarcie, przedarcie
synonim: rip
synonim: rent
synonim: snag
synonim: tear

2. (an increase in the number of outstanding shares of a corporation without changing the shareholders' equity
"they announced a two-for-one split of the common stock")
split: : synonim: stock split
synonim: split up

3. (extending the legs at right angles to the trunk (one in front and the other in back) )
szpagat: :

Słownik internautów

dzielić, rozdzielać

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

rozłam
rozbicie
rozdarcie
rozdwojenie
adj. podzielony
rozdarty

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

rozbrat

rozdzierać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

pęknięcie; fiz. rozszczepienie

Słownik techniczny angielsko-polski

1. rozszczepienie n, rozłupanie n
2. element formy wieloczęściowej rozbieralnej
3. prąd boczny (powietrza wentylacyjnego)
4. wrąb m (w caliźnie)
5. dwoina f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

8 ripe but firm peaches (white, if possible)1 orangeÂ? lemon175g caster sugar500ml water500ml dry white wine1 vanilla pod, split open lengthways and seeds removed8 sprigs fresh spearmint.

www.guardian.co.uk

"They've said it themselves - after more or less every album, it's like they split up, and they need to find a good reason to get back together again and make a new album.

www.guardian.co.uk

We split a tube of toothpaste between us for dinner.

www.guardian.co.uk

The biggest gender split comes in "subjects allied to medicine" - which include qualifications in nursing and nutrition and exclude straight medical degrees - where women now make up 82% of students.

www.guardian.co.uk

I would like to ask for a split vote in this case.
Chciałbym złożyć wniosek o głosowanie podzielone w tej sprawie.

How about taking over the bank in town before we split up?
Co powiesz na skok na bank w mieście, zanim się rozstaniemy?

When my parents split up, she moved in with us.
Kiedy rodzice się rozwiedli, wprowadziła się do nas.

Why don't we have one list and split up the bill?
Może zrobimy jedną listę i podzielimy rachunek?

We don't want to go to high school and split up.
Nie chcemy iść do szkoły średniej i rozdzielić się.

I never thought we'd see the day when the team split up.
Nigdy bym nie pomyślał, że doczekam dnia, kiedy paczka się rozpadnie.

We should cut the money and split up right here.
Powinniśmy podzielić forsę tu i teraz.

So, you want me to work from the inside to split them up?
Więc, chcesz żebym pracowała od środka żeby utrzymać ich z dala od siebie?

I'm thinking now would be a good time to split.
Wydaje mi się, że teraz jest dobry moment na rozdzielenie się.

Just go to the north, from the point where we split.
Idźcie na północ od miejsca, gdzie się rozdzieliliśmy.

And for just a split second, you feel really strong.
I przez ułamek sekundy czujecie się naprawdę silni.

I'm a different person than I was when we split up.
Jestem inną osobą niż wtedy gdy się rozstaliśmy.

You don't want to fall and split your head open.
Nie chcielibyście spaść i rozbić sobie głowę.

When the sun rose next, the city had split in half.
Kiedy wstał kolejny dzień... miasto podzieliło się na dwie części...

Do you think it's a good idea to split up?
Myślisz, że to dobry pomysł żeby się rozdzielać?

So if you had a bit more energy, we'd stay split up?
No więc, gdybyś miała nieco więcej energii, nasze rozstanie by trwało?

So who gets the dog if you guys split up?
Więc kto dostaje psa, jeżeli ty ośmiesza pęknięcie?

That way, we can split up and cover more ground.
Będziemy mogli się rozdzielić i pokryć większy teren.

Until you came along and took it all away in a split second.
Dopóki ty się nie pojawiłeś... i nie zabrałeś tego wszystkiego... w ułamek sekundy.

Would it be better if we'd split after three years?
Jak byśmy rozstali się po trzech latach było by lepiej?

And with all his might, he split it in two.
Więc chwycił swoje wyjątkowe serce i całą swoją mocą podzielił je na dwie części.

Why don't we just split it up, and everybody do what they like?
Czemu po prostu się nie podzielimy, i każdy będzie mógł zrobić co zechce?

She split for the city and didn't make it easy to find us.
Opuściła miasto i nie było łatwo nas znaleźć.

If we split up, I'm going along with you guys.
Jeśli się rozdzielimy, idę z wami.

I don't know what happened, it just kind of split open.
Nie wiem co się stało, Wyglądało na to, że się otworzyła.

I go in, they give me the money, and we split.
Wchodzę, oni dają mi pieniądze i rozdzielamy się.

Not that powerful, enough to split a person in half.
Wybuch nie jest potężny,ale ją rozerwie w pół

There's not much cover, so we should split up into groups.
Nie ma zbyt wielkiej osłony, więc powinniśmy podzielić się na grupki.

We will split up from here to search for her.
Od tego miejsca rozdzielamy się by szukać jej.

Tomorrow I'll tell you if we split up or stay together.
Powiem ci jutro, czy będziemy razem czy nie.

They split up around 10:00, but no one saw her take off.
Rozdzieliły się około 22:00, ale nikt jej nie widział, jak wychodziła.

I'm not finished. Your parents were happy until you split them up.
Twoi rodzice byli szczęśliwi dopóki ty ich nie rozdzieliłeś.

What if it's 10, but we have to split them between us?
A jeśli jest tylko 10... ...i będziemy musieli się podzielić?

And since she can't walk or talk, I say we split it.
A odkąd nie chodzi i mówi, stwierdzam, że się tym dzielimy.

If you don't hear anything in a month, we'll come back. Split the money.
Jeśli nic się nie ruszy w ciągu miesiąca, spotkamy się, żeby podzielić pieniądze.

Let's just split up, find your friend, and get out of here.
Rozdzielmy się, znajdźmy waszą przyjaciółkę, i wynośmy się z tąd.

We're not going to split up now that the fun has started!
Teraz nie będziemy się rozdzielać właśnie zaczęła się najlepsza zabawa!

We split 60 to 40, because you're the one who has to strike first.
Dzielimy się 60 do 40, ponieważ ty działasz pierwszy.

And I think the circle, they were split over who to believe.
I myślę, że krąg został podzielony na tych kto komu wierzył.

You're both equally as important, but my time has to be split up.
Jesteście dla mnie tak samo ważne, ale muszę rozdzielać swój czas.

When you said I was weak because of my split focus.
Kiedy mówiłeś, że byłem słaby przez brak skupienia.

Could everybody split, that doesn't have to be here. Thanks.
Może ci, co nie muszą być tu, niech sobie pójdą?

We should split up try to find the main trail.
Musimy się rozdzielić i znaleźć główny trop.

You know, I kind of hate the fact we split up.
Wiesz, Nie podoba mi się fakt, że się rozdzieliliśmy.

How she went from love to hate in a split second?
W ułamku sekundy przeszła z miłości do nienawiści.

Even after they split up, she went over every day to cook dinner.
Nawet jak się rozeszli przychodziła do niego gotować mu obiady.

Reached an agreement. We decided to split up the world between us.
Umówiliśmy się, że podzielimy świat między siebie.

However, the split alone will not create stability in the country.
Jednakże sam podział nie spowoduje stabilności kraju.

And I was going to split 50-50 with a copper.
Miałem się podzielić z gliniarzem pół na pół.