(Noun) znaczek; pieczątka, stempel, znacznik; odcisk stempla; cecha, piętno; tupnięcie, tupanie; technika stępor, tłuczek, kruszarka, młot;
postage stamp - znaczek pocztowy;
bear the stamp of truth - nosić znamiona prawdy;
(Verb) tupać/tupnąć; nadepnąć; stemplować, pieczętować, podbijać, znakować; wyciskać/wycisnąć piętno; naklejać/nakleić znaczek;
stamp out - stłumić, zgasić, zadeptać; wyplenić, wyeliminować; wytłaczać;
stamp on sb|sth - pohamować kogoś|coś;
stamp down - deptać, udeptywać, nadepnąć;
stamp around - chodzić ciężko;
stamped on sb’s memory - wyryte w czyjejś pamięci;
stamp one’s foot - tupnąć nogą;
stamp sb as - zdemaskować kogoś jako;
n C
1. (of foot) tupnięcie.
2. (instrument) pieczęć.
3. (impress, mark) znak
(postage etc.) znaczek.
4. (characteristic, mark) znamię.vt
1. (imprint) stemplować
the maker's name is ~ed on the goods nazwisko producenta jest wybite na towarach.
2. (affix ~ to) naklejać znaczek
stemplować
to ~ a receipt stawiać pieczątkę na paragonie.
3. (beat on ground) tupać
to ~ one's feet tupać nogami
she ~ed the snow from her shoes tupała, aby oczyścić buty ze śniegu.vi (feet) ciężko stąpać.~ cpds ~ album n klaser
~ collecting n kolekcjonowanie znaczków
~ collector n kolekcjoner znaczków
~ dealer n handlarz znaczkami
~ duty n opłata stemplowa
~ machine n automat do sprzedaży znaczków. Phrasal verb: ~ to ~ out vt (lit) tłumić
to~ out a fire tłumić ogień
(exterminate, destroy) niszczyć
(suppress) dławić
~ out an epidemic zdławili epidemię
znaczek (pocztowy, skarbowy) , pieczątka, cecha, piętno, stempel, odcisk stempla, znacznik
pieczętować, stemplować, wyciskać piętno, znakować, wytłaczać, nastąpić ciężko (nogą) , nadeptywać, iść ciężko, ciężko stąpać, tupać
~ down deptać, udeptywać
~ out deptać, tłumić, gasić, kończyć z czymś
postage ~ znaczek pocztowy
przytup
1. znaczek
2. pieczęć
3. składka na ubezpieczenie społeczne ~ duty opłata skarbowa business ~ pieczęć firmowarevenue ~ znaczek skarbowy
n 1. znaczek 2. pieczątka, pieczęć 3. GB składka na ubezpieczenie społeczne stamp duty opłata skarbowa date stamp datownik postage stamp znaczek pocztowy to affix a stamp to sth przystawiać na czymś pieczęć to give sth a stamp of approval akceptować coś
stempel m
cecha (stempel), pieczątka, stempel
pieczątka f
opieczętować, stemplować, cechować
vt vi stemplować
nalepić znaczek pocztowy
przen. wbić (w pamięć)
deptać, tupać
s pieczęć
znaczek pocztowy
tupanie, deptanie
STEMPLOWY
PIECZĘĆ
CECHA
MATRYCA
ODCIŚNIĘCIE
ODCISK
SZTANCA
ZNACZEK POCZTOWY
MARKA
DATOWNIK
OZNAKA
PIĘTNO
ZNAMIĘ
TŁUK [GÓRN.]
MŁOT
TUPNIĘCIE NOGĄ
STEMPLOWAĆ
STEMPEL: WYBIĆ STEMPEL
OSTEMPLOWAĆ
PODSTEMPLOWAĆ
TUPOTAĆ
CECHOWAĆ
NAKLEIĆ ZNACZEK
OZNAKOWAĆ
PIĘTNOWAĆ
OBTUPAĆ
TŁOCZYĆ
TUPAĆ
WYTŁACZAĆ
OFRANKOWAĆ
NAZNACZYĆ
MATRYCOWAĆ
N znaczek pocztowy
N pieczątka (stempel)
N piętno (oznaka)
V pieczętować
V tupać (nogą)
V nadeptywać (na coś)
V nadawać cechę (np. twórczości)
1. (a small piece of adhesive paper that is put on an object to show that a government tax has been paid)
znaczek skarbowy
synonim: revenue stamp
2. (a device incised to make an impression
used to secure a closing or to authenticate documents)
pieczątka, pieczęć, stempel: : synonim: seal
3. (something that can be used as an official medium of payment)
środek płatniczy: : synonim: tender
synonim: legal tender
4. (a symbol that is the result of printing or engraving
"he put his stamp on the envelope")
pieczątka, pieczęć, stempel: : synonim: impression
5. (a small adhesive token stuck on a letter or package to indicate that that postal fees have been paid)
znaczek pocztowy: : synonim: postage
synonim: postage stamp
pieczątka, stempel
znaczek pocztowy
frankować, pieczętować, stemplować
dosł. i przen. piętno
znamię
stempel
odcisk (odbicie), pieczęć, stempel (odbitka), stempel (przyrząd)
stamp duty: opłata skarbowa
to affix a stamp to sth: pieczętować coś, przystawić pieczęć na czymś
pieczętować, stemplować
to stamp out a revolt: stłumić bunt
to stamp sth: przybić pieczęć na czymś
nadawać
nadeptywać
odbijać
pieczątka
wbijać
znaczek
stempel
pieczęć
~, date - datownik
~, official - pieczęć służbowa
~, postage - znaczek pocztowy
1. stempel m, znacznik m, pieczęć n
2. odcisk stempla, cecha f
3. młot m
4. tłuczek m, stępor m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And as he was diving, someone had stamped on his knee, and it had broken like this.
I podczas tego nura, ktoś nastąpił mu na kolano, i się złamało jak to tutaj.
We complain that Belarus has a weak rubber-stamp parliament, but look around you.
Narzekamy, że Białoruś ma słaby, marionetkowy parlament, lecz rozejrzyjmy się dokoła.
Here we are meekly rubber-stamping the decisions of our 27-member politburo.
Sami potulnie zatwierdzamy decyzje naszego 27-osobowego biura politycznego.
The Union supported the government's efforts to stamp out the para-state.
Unia poparła wysiłki tureckiego rządu zmierzające do położenia kresu parapaństwu.
I would like to highlight Article 23 in the report about stamping out illegal logging.
Chciałabym również zwrócić uwagę na art. 23 sprawozdania dotyczący nielegalnego wyrębu.
No photographer has been able to stamp a visual identity on what he depicted in the way that Capa or Tim Page managed, respectively, on D-Day or in Vietnam.
Brody studied at the London College of Printing in the late 1970s, where he fell under the spell of punk and the possibilities of non-conformity, and where he was almost thrown out for designing a stamp with the Queen's head placed sideways.
Yesterday, the Royal Mail received permission from the regulator to increase prices on stamped mail by up to 10%, which could equate to a 5p increase in the cost of a first class stamp to 46p, and a 4p increase in the cost of a second class stamp to 36p.
Labour calls coalition plans 'hollow' and an 'empty gesture' following previous attempts to stamp out practice.
You have to help them to stamp, Then they can be free.
Musisz pomagać im i stemplować... aby mogły być wolne.
Aren't you going to give me some sort of stamp?
Nie masz zamiaru dać mi jakiejś pieczątki?
Yes. We could have a different picture for each type of stamp.
Moglibyśmy mieć różne obrazki dla różnych znaczków.
The Japanese stamp made me think it was your husband.
Japoński znaczek... myślałam że to pani mąż.
The rep is coming in a couple days to stamp everything.
Przedstawiciel przyjedzie w przeciągu kilku dni, by wszystko dopiąć.
Could be an ink stamp, like they give at a party or a club.
To może być atrament, znakowanie przy wejściu do klubu albo na przyjęcie.
Stamp the divorce papers, if you want to so bad.
Jak tak ci na tym zależy, to podpisz papiery o rozwód.
Every animal's got his stamp. You just gotta know how to find them.
Każde zwierzę ma swój własny ślad, trzeba tylko wiedzieć, jak go znaleźć.
Are you looking for my professional opinion or a rubber stamp?
Szuka pani mojej profesjonalnej opinii, czy po prostu pieczątki na papierku?
Each of the groups will want to stamp its own imprint on the programme that goes forward.
Każda grupa będzie chciała odcisnąć swoje piętno na przyszłym programie.
This global age, however, will not bear the stamp of one single country or continent.
Jednakże ta era globalizacji nie będzie naznaczona tylko przez jeden kraj lub kontynent.
Otherwise why would there be a customs stamp on it?
W przeciwnym wypadku dlaczego tu jest znaczek celny na tym?
I didn't want the company to be touched with the deaf stamp.
Nie chcę, żeby firma miała związek z głuchym klocem.
What about God's stamp of approval on you and this parish?
Co Bożą pieczęć aprobaty na was i tej parafii?
Any attempt to stamp out such thoughts and ideas will always fail.
Każda próba zdławienia takich myśli i idei zawsze spełznie na niczym.
I want to stamp on his cocoon before that happens.
Chcę zgnieść jego kokon, zanim to się stanie.
I need your senator to requisition a time stamp on order 998.
Potrzebuję przysługi. Potrzebuję twojej senatora do rekwizycji datownik na zamówienie 998.
Like that game the boys play when they stamp.
Jak ta gra, w którą grają. The Stomp.
Well, head stamp on the casings was a little unusual.
Cóż, główka łusek była nieco niezwykła.
One more stamp and I get a free coffee.
Jeszcze jeden znaczek i mam darmową kawę.
I don't remember if it was on a wall or on a stamp.
Nie pamietam czy to było na scianie czy na znaczku pocztowym
No, but I got a spare stamp so you can mail a job application.
Nie mam, ale mam znaczki, możesz się wysłać do pośrednika.
I'd say the stamp he's bought is a considerable asset.
Tak, jak mówiłem, kupno znaczka, jest znacznym wkładem kapitałowym.
The Union supported the government's efforts to stamp out the para-state.
Unia poparła wysiłki tureckiego rządu zmierzające do położenia kresu parapaństwu.
But what if you also have exact same stamp?
Ale co jeśli masz taką samą pieczątkę?
How did you finally manage to stamp them out?
Jak udało się wam ich w końcu rozbić?
Honey, go to court and stamp the divorce seal tomorrow.
Kochanie, idź jutro do sądu i podpisz papiery rozwodowe.
Could be a transfer or stamp from a club.
Mógł zostać przeniesiony lub jest to pieczątka z klubu.
Stamp sale to raise funds for the fight against tuberculosis.
Sprzedaż znaczków na zbiórkę funduszy na walkę z gruźlicą.
Next time tell Mommy to give you a stamp.
Następnym razem powiedz mamie by kupiła znaczek.
Commissioner, in some cases, these vets have become nothing but stamp machines.
Panie komisarzu! W niektórych przypadkach lekarze weterynarii pełnią zaledwie rolę maszynek do stemplowania.
The Conservative Party wants to help to stamp out the pay gap once and for all.
Partia Konserwatywna chce przyczynić się do wyeliminowania raz na zawsze różnicy w wynagrodzeniach kobiet i mężczyzn.
Two murders in a town no bigger than a postage stamp.
Dwa morderstwa w mieście nie większym niż znaczek pocztowy.
Come with me. I wanna show you my stamp collection.
Musisz poświęcić mi sekundkę, muszę pokazać mi moją kolekcję znaczków
All you need is a stamp and a unicorn sticker.
Niezupełnie. Wystarczy mieć znaczek i naklejkę z jednorożcem.
This metal here underneath is much newer, and there's a modern stamp.
Ten metal pod spodem... jest nowszy i ma nowoczesne oznaczenie.
Ah, you'll get a nice plaque with the mayor's stamp on it.
Nie będę pracowała w Święta. Dostaniesz miłą plakietkę z pieczęcią burmistrza.
And besides, just think how lovely she'll look on our postage stamp.
A poza tym pomyślcie jak ładnie będzie wyglądać na znaczkach pocztowych.
And your face will be on a postage stamp.
A twoja twarz będzie na znaczkach pocztowych.
This one time, we're going to take down this stamp collector.
To była jedna robota dawno temu, Mieliśmy zajebać kolekcję znaczków,
If that stamp is that important, Why didn't you just accept the check yesterday?
Jeżeli pieczątki są takie ważne, dlaczego nie zaakceptowałaś czeku, który dałem ci wczoraj?
Your guy got his picture on a stamp.
Twój facet dał się złapać na kamerze.
Then a one, two, three, four, five, six, seven, eight. Stamp!
I tupnąć, i uśmiech, dwa, trzy, cztry, pięć, sześć, siedem, osiem.
They don't put his face on a stamp.
Nie umieścili jego podobizny na znaczkach.
So can you set fire to a stamp?
Więc nie można spalić znaczka?
The same is not true in Scotland, where the beef industry can label meat from any age of animal with the country stamp.
Sprawa nie dotyczy Szkocji, gdzie w przemyśle mięsa wołowego wolno znakować mięso zwierząt w dowolnym wieku pieczątką wskazującą kraj pochodzenia.
Blows are short and dry like a rubber stamp.
Cios musi być krótki i czysty, jak stawianie pieczątki.
Would you like to see my stamp collection.
Czy chciałbys zobaczyć moja kolekcje znaczków.
May he put his stamp on my authority.
Może całkowicie zdać się na mój autorytet.
Take 12 men and stamp that fire out.
Weź 12 ludzi i ugaś pożar.