graty
stare, niepotrzebne rzeczy, graty
n pot. maszty
gwarowo: trójnożny statyw do kamery
nogi, giry, golenie
kompletne zadupie, dziura (zabita dechami, zakazana), prowincja, grajdołek, pipidów (k) a
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I would point out that in the UK not everybody sticks to imperial measurements.
Chciałbym zauważyć, że w Wielkiej Brytanii nie wszyscy stosują jednostki imperialne.
And the sticks whereon thou writest shall be in thy hand before their eyes.
A gdy będą one drewna, na których napiszesz, w ręce twojej przed oczyma ich,
The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker.
Oddziaływanie silne, jądrowe oddziaływanie silne, które wiąże jądra razem, słabnie.
In the case of the EU, of course, it is mainly agricultural policy that sticks in the craw.
W przypadku UE największą ością w gardle jest rzecz jasna polityka rolna.
One that sticks in my mind is Boy Bitten By a Lizard.
"And when a guy is happy with an item he sticks with it.
These pools, or saltpans, are held together by sticks and mud.
As the sole global superpower, the US would once have been able to rig the competition with carrots, sticks and, if need be, B52s.
Anything that sticks out from her body could fall off.
Może jej odpaść wszystko co odstaje z jej ciała.
I wonder why they put their food on these little white sticks.
Zastanawiam się, czemu przytwierdzają jedzenie do tych białych patyków?
He sticks so close, he's beginning to grow on me.
Trzyma się tak blisko, że zaczyna mnie obrastać.
I'm running out of sticks to throw at these people!
Brakuje nam kijów, by rzucać w tych ludzi!
We use our sticks for more important things on this coast.
Użyjemy naszych kijów do ważniejszych celów na tym wybrzeżu.
And I look like two sticks you can rub together?
I wyglądam jak dwie pałeczki które można potrzeć?
Loses all the money and sticks you with the bill.
Przegrał wszystkie pieniądze i zostawił ci rachunek.
I think I'm throwing stuff against a wall to see if anything sticks.
To jak rzucanie różnymi rzeczami w ścianę... z nadzieją, że coś się przylepi.
Sustainable jobs can only be created if Europe sticks together.
Trwałe miejsca pracy można tworzyć jedynie wówczas, gdy Europa będzie się trzymać razem.
You open your mouth, and he sticks his tongue in.
Otwierasz usta, a on wkłada ci język.
During which time your body will waste to leather and sticks.
Podczas których twoje ciało zamieniłoby się w skórę i kości.
The first glass sort of sticks in the throat, doesn't it?
Ta z pierwszej szklanki jest jak pałeczki w gardle, nie?
Well, then we get four sticks that burn 1 5 minutes each.
Więc, dalej bierzemy 4 kije które płoną 15 minut każdy.
You've got to admire a girl who sticks to her schedule.
Należy podziwiać dziewczynę, która trzyma się planu.
What do your balls smell like when she sticks her face down there?
Jak będą pachniały Twoje jaja gdy jej twarz tam trafi?
Every bumpkin who comes in from the sticks looks exactly as you do now.
Każdy głupek z zewnątrz wygląda dokładnie tak jak ty teraz.
Crime scenes in the sticks aren't handled by our guys.
Miejsca przestępstw poza miastem nie są obsługiwane przez naszych ludzi.
Then I'd say tie them sticks in a bundle and try to break that.
A potem mówiłem: zwiążcieje w pęczek i teraz złamcie.
We're giving away free big sticks to all the dudes that live here.
Dajemy darmowe wielkie patyki wszystkim kolesiom co mieszkają tutaj.
Sticks and stones may break my bones, but death will never hurt me!
Patyki i kamienie mogą połamać moje kości, ale śmierć nigdy mnie nie skrzywdzi!
The police have big sticks but they don't know how to use them
Policja ma sporo poszlak, ale nie wiedzą jak je wykorzystać.
Put their heads on sticks and display them outside the princess' window.
Wsadźcie ich głowy na kije i umieśćcie naprzeciw okien księżniczki.
Cause we only got about a hundred sticks of dynamite and a few weapons.
Bo mamy zaledwie kilka lasek dynamitu i kilka sztuk broni.
Any money that sticks to your gooey body, you get to take home!
Pieniądze, które przykleją się do ciebie, zabierzesz do domu!
Thank you. Finally, someone who sticks up for me.
Dziękuję, w końcu ktoś się za mną wstawia.
A guy starts a fire and then sticks around?
Facet wywołuje pożar, a potem zostaje w pobliżu?
If it sticks to the wall then it is ready.
Jeżeli się przylepi to znaczy, że jest gotowe.
My mom never let me eat mozzarella sticks. Mine either.
Moja mama nie pozwala mi jeść pałeczek serowych.
Eliza, I saw them with fire sticks and then there was a loud sound.
Eliza, widziałam ich z patykami z ogniem... a później był głośny dźwięk. Materiały wybuchowe?
I couldn't have failed to notice 2 sticks of dynamite.
Nie ma sposobu, żebym nie zauważył dwóch lasek dynamitu.
So it's like field hockey, except the sticks have nets.
Więc to jest jak field hockey, tylko zamiast kijów mają kije z siatkami.
Or we can chant and dance around naked with sticks.
Albo śpiewać i tańczyć dokoła nagie, no wiecie, z biczem.
These incense sticks will take your wishes directly to God.
Te kadzidełka, zaniosą twoje modlitwy prosto do Boga.
Why do all these sticks point to the Castle?
Dlaczego te wszystkie patyki wskazują na Zamek?
And chicken on sticks and all that kind of stuff.
Kurczaki na patykach i całą resztę podobnych rzeczy.
We can go to 7-Eleven and get pizza sticks.
Możemy iść do 7-Eleven i na pizzę.
Well, you can fight monsters naturally, with sticks and stones.
Możesz walczyć z potworami naturalnymi metodami. Kijami i kamieniami.
But a successful policy needs carrots as well as sticks.
Skuteczna polityka potrzebuje marchewki, jak i kijka.
The agreement on our energy and climate policy sticks to the objective of achieving '3 times 20%' by 2020.
Sednem porozumienia w sprawie polityki energetycznej i klimatycznej jest osiągniecie celu "3 razy 20%” do 2020 roku.
What is the point of it having more bite if no one sticks to it?
Co z tego, że będzie bardziej restrykcyjny, jeżeli nikt nie będzie się do niego stosować?
My life collapsed like a house of sticks the day my father died.
Moje życie zawaliło się jak domek z kart w dniu śmierci ojca.
You've got one of those belly buttons that sticks outward.
Masz jeden z tych wystających pępków.
And when you wake up, your hair, it sticks up like that.
A jak się budzisz, grzywkę masz w kształcie V.
To him we're nothing more than scared idiots with sharp sticks.
Dla niego jesteśmy bandą przerażonych idiotów z ostrymi patykami.
It sticks to everything, and are impossible to remove.
Można go przykleić do wszystkiego i jest niemożliwy do usunięcia
Not to chuck them up there and hope it sticks
Nie rzucaj ich w górę mam nadzieje, że to było stare
There must be something that sticks out, that doesn't fit.
Tam musi być coś mierdzi, nie pasuje do reszty.
Well, you certainly are, boss, like a wet tongue sticks to dry ice.
No ty na pewno, szefie, jak mokry język do suchego lodu.
Chimpanzees often use sticks as crude tools' I got it!
często użytek tkwi jak surowe narzędzi ja dostawałem to!
Yes. I worked hard on it. It's better than rubbing two sticks together.
Ciężko nad tym pracowałem, to lepsze, niż pocieranie o siebie dwóch patyków.