Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) deptać, chodzić ciężko;
sb’s stomping ground - czyjeś ulubione miejsce;
stomp on - tupać w coś, deptać po kimś, kimś czymś, zadeptać kogoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vi (colloq, tread heavily) tupać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(about) ciężko stąpać, tupać, nadeptywać
taniec beatowy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

tupot

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vi pot. chodzić ciężkim krokiem

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

stąpać ciężko

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

stąpać

wchodzić

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This is not the stomping ground of our Pleistocene ancestors.
To już nie jest osada naszych plejstoceńskich przodków.

TED

This is the vineyard of the " fistic " arts... and the grapes of pugilism are being stomped into a Chateauneuf-du-pulp tonight.
To jest winnica sztuk " pięściarskich "... i winogrona boksu, które dzisiejszej nocy dojrzewają w Chateauneuf-du-pulp.

OpenSubtitles

So I had one of those, so I made some low-tech gadgetry, there, where you just stomp on the shoe last and then the door flies open, you throw your laundry down.
Miałem taki jeden, więc zrobiłem taki prosty mechanizm, tam gdzie naciskasz na kopyto a wtedy otwierają się drzwi i zrzucasz pranie na dół.

TED

And now she can't resist coming back here to stomp on it.
A teraz nie może się oprzeć, aby tu wracać i skakać po nim.

If there was danger, they'd know to stomp, and I'd run to them.
Jeśli nadeszło by niebezpieczeństwo, wiedział bym gdzie są, i pobiegł bym ich ostrzec.

I ought to stomp your ass, pointing this thing at me.
Powinienem kopnąć cię w dupę za to, że do mnie mierzysz.

I want to walk with you and stomp with you.
Chciałbym chodzić z Tobą i deptać z Tobą.

Why stomp on someone when they're already dead?
Po co kopać kogoś, kto już nie żyje?

When I get into a fight, I want to stomp.
Kiedy dostanę się na walkę, to zacznę wybijać.

I won't let a cop stomp on me.
Nie pozwolę, żeby gliniarz jeździł sobie po mnie.

Cate screws him over and you stomp on whatever self-worth he had left?
Cate go zawodzi, a ty niszczysz jego poczucie wartości, które mu zostało?

Good, because I have an audition for Stomp tomorrow.
To dobrze, bo mam jutro przesłuchanie do Stompa.

Trying to stomp him was like playing whac-a-mole.
Atak na niego przypominał grę w Whac-A-Mole.

Okay, stomp, you start the betting. highest card wins.
Stomp, zaczynaj licytację. Najwyższa karta wygrywa.

I want you to fix my chopper before I stomp your goofy ass!
Masz naprawić mój motor, zanim przejdę się po twojej frajerskiej dupie!

Move before I stomp your peanuts.
Rusz się, zanim zgniotę ci jaja.

You think Duncan's gonnacrush your heart and stomp all over it like Roy did?
Myślisz, że Duncanzłamie ci serca i sponiewiera je tak ja to Roy zrobił?

You know, in Tasmania, cheating at Stomp the Wombat is a capital crime.
Wiesz, że w Tasmanii oszukiwanie w Zatrzymaj wombata... jest dużym przestępstwem?

Stomp him for us, Davey?
Zdepczesz go dla nas, Davey?

Buffy could stomp ninja ass.
Buffy skopałaby dupę takiemu ninja.

Don't you ever just wanna stomp on someone... ...just to do it?
Nigdy nie chciałeś skoczyć na kogoś, po prostu to zrobić?