(Adjective) zimny jak lód, lodowato zimny;
lodowato zimny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
(DE) Mr President, I feel compelled to say that this social agenda leaves me stone-cold.
(DE) Panie przewodniczący! Muszę powiedzieć, że omawiana agenda społeczna nie budzi u mnie żadnych emocji.
I say you're a stone-cold whoremaster.
Powiem tyle, że jesteś pieprzonym alfonsem.
Found every stone, placed them just so through the rain and the cold.
Przyniosłem każdy kamień, ułożyłem je mimo deszczu i zimna.
We will go over this contract like stone-cold lawyers.
Będziemy ponad tym kontraktem, jak zimni prawnicy.
So you'd better learn this stuff... stone-cold by 0500 hours tomorrow morning.
Więc lepiej się tego naucz... szybko i na zimno przed 5 rano.
When they wheeled you in, you were stone-cold dead.
Kiedy oni obrócili ciebie w, byłeś lodowato zimny martwy.
I touched him, he was stone-cold dead!
Dotknąłem go, był martwy jak kamień!
Doyle and Doorbal, stone-cold ballers from the old school.
Doyle i Doorbal, zawodowi gracze ze starej szkoły.
I was a stone-cold aerial hunter.
Byłem zimnym jak głaz latającym myśliwym.
Who is that stone-cold fox?
Kim jest ten lodowaty lis?
late at night when the stone-cold cats ceased standing guard over her lust.
późno nocą gdy zimnokrwiste koty stały na baczność przy jej pożądaniu.
(DE) Mr President, I feel compelled to say that this social agenda leaves me stone-cold.
(DE) Panie przewodniczący! Muszę powiedzieć, że omawiana agenda społeczna nie budzi u mnie żadnych emocji.