(Adjective) drugoplanowy; technika nośny;
popieranie n
adj zabezpieczający
~ distance am. zasięg zabezpieczenia
PODPOROWY
WSPIERAJĄCY
wspomagający
adj. podtrzymujący
wspierający
kibicowanie
podtrzymujący
adj. wspierający
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The last government's target to get 50% of young people into higher education fell by the wayside, and the coalition has gone quiet on the future of AimHigher, the scheme that has been supporting Deugoue and others like him.
What are they? "I thought supporting Labour and being leftwing is an outlook on life.
The strange thing about Detroit is that the soil of its urban landscape is capable of supporting farming even after more than a century of urbanisation.
Close colleagues of Karzai said the Afghan president increasingly sees peace talks as the only way to end the conflict, while the president's critics accuse him of being too keen to compromise with the Pakistani intelligence agency which is believed to play a critical role in supporting insurgents.
I would also like to thank you for supporting my work.
Chciałbym również podziękować państwu za wspieranie mojej pracy.
This is a further important reason for supporting the report.
To kolejny ważny powód, dla którego popieramy sprawozdanie.
For those reasons we will not be supporting the report.
Z tych powodów nie poprzemy tego sprawozdania.
And I'm beginning to think that my hand is supporting the rock.
Jestem coraz bardziej pewny, że to ręka podtrzymuje skałę.
I just came by to ask who you're supporting in the primary.
Przyszedłem tylko zapytać kogo będziesz wspierać w wyborach wstępnych.
Who else but the child's father should be supporting the child at this time?
Któż inny niż ojciec miałby się troszczyć o dziecko w tym okresie?
It is a good thing that you are supporting the new decision here.
To dobrze, że popiera Pan tu tę nową decyzję.
We're proud of being any part we can in supporting them.
I jesteśmy dumnie, że możemy ich wspierać.
We should all stand ready to play a more active role in supporting these efforts.
Powinniśmy wszyscy być w gotowości brania bardziej aktywnego udziału we wspieraniu tych starań.
I recognise that supporting me as you did must have been difficult.
I niewątpliwie, poparcie, jakiego mi udzieliłeś, musiało być dla ciebie ciężkie.
How long will you keep on supporting him with your profits?
Jak długo będziesz go wspierać swoimi zyskami?
I have no problem at all in supporting this resolution.
Nie mam problemu z poparciem tej rezolucji.
Supporting this certainly does not make feel me like a criminal.
Opowiadam się za takim rozwiązaniem i wcale nie czuję się jak przestępca.
That is why we will not be supporting the package in its present form.
Dlatego też w teraźniejszym kształcie nie uzyska on naszego poparcia.
Your article supporting the political activities of some terrorist groups.
Pański artykuł wspierający działalność polityczną pewnych ugrupowań terrorystycznych.
Many thanks for your report - we shall be supporting it.
Bardzo dziękuję za pana sprawozdanie - poprzemy je.
I would like to thank Parliament for supporting us on this policy.
Dziękuję Parlamentowi za wspieranie nas w odniesieniu do tej polityki.
For most Aliens it's life supporting, like food to us.
Kosmici potrzebują go do życia. Tak jak my - jedzenia.
We would have to stop supporting you financially in the ways that we've been.
Musielibyśmy przestać wspierać cię finansowo w sposób, w jaki to robiliśmy.
Well, what are your views about the State supporting gambling?
Taa, jaki jest twój pogląd na stanowy program popierania hazardu?
We are not supporting characters in the fascinating story of your life.
Nie jesteśmy drugoplanowymi aktorkami w twoim ekscytującym życiu.
For instance, I am supporting the idea of a bank levy.
Na przykład popieram pomysł wniesienia przez banki wkładu w pokrycie kosztów kryzysu.
This will be important in supporting research into animal health and welfare issues.
Będzie to ważne z punktu widzenia wsparcia badań nad zagadnieniami z dziedziny zdrowia i dobrostanu zwierząt.
It is clear, then, that supporting this initiative also makes good economic sense.
Oczywiste jest, że wsparcie tej inicjatywy jest uzasadnione z ekonomicznego punktu widzenia.
Sometimes it is our own oil companies that are actually supporting certain groups, indirectly or directly.
Czasami to nasze spółki naftowe wspomagają niektóre grupy, bezpośrednio lub pośrednio.
I would have no trouble with supporting an amendment in this respect.
Nie miałbym nic przeciwko poparciu tak sformułowanej poprawki.
We want to continue supporting Turkey; that is the opinion of my group.
Chcemy w dalszym ciągu udzielać jej wsparcia - takie jest stanowisko mojej grupy.
The tools listed are worth supporting, but do not mean a real turn for the better.
Wyszczególnione przez pana narzędzia są warte wspierania, ale nie oznaczają realnej zmiany na lepsze.
By supporting the free regime, we are not only sending a political message.
Wyrażając poparcie dla wprowadzenia systemu bezwizowego nie przekazujemy jedynie sygnału politycznego, który jest niewątpliwie ważny.
People out there sicker than you still supporting their families.
Są ludzie bardziej chorzy, którzy wciąż wspierają własne rodziny.
So you've been supporting these children their whole lives?
więc wspierałeś te dzieci przez całe ich życie?
As regards supporting democracy, we are doing this every day.
Jeśli chodzi o wspieranie demokracji, to czynimy to codziennie.
So we will be supporting amendments 1, 2, 6, 18 and 19.
A zatem będziemy popierać poprawki nr 1, 2, 6, 18 i 19.
There are therefore good grounds for asking who exactly is supporting whom?
Dlatego też istnieją uzasadnione powody, by spytać: kto tak naprawdę kogo wspiera?
However, I would join my colleagues in supporting measures that go further.
Chciałbym jednak dołączyć do moich kolegów, którzy popierają dalej idące środki.
I believe we are here taking the first step towards European public funds supporting this type of development.
Uważam, że podejmujemy właśnie pierwszy krok w kierunku wspierania tego rodzaju działań z europejskich funduszy publicznych.
The principle of 'supporting and challenging' needs to come into play here.
Musimy stosować zasadę "wspierać i wymagać”.
The Commission will certainly be involved in supporting the idea of continuing this presence.
Komisja z pewnością będzie zaangażowana we wsparcie idei dalszej obecności.
Personally, I therefore have a problem supporting the document in its current form.
Dla mnie osobiście poparcie tego dokumentu w jego obecnej formie przedstawia problem.
The first is that the purpose of supporting workers should remain the number one priority.
Pierwszy to taki, że wspieranie pracowników powinno być priorytetem numer jeden.
I want you to know that your whole country is supporting you.
Wiedz, że cały kraj cię wspiera.
As a result, the older generation could become a major burden on the working population which is responsible for supporting the economy.
W efekcie starsze pokolenie może stać się znacznym obciążeniem dla ludności pracującej, odpowiedzialnej za utrzymanie naszej gospodarki.
I hope that colleagues will join me in supporting the package today.
Mam nadzieję, że koleżanki i koledzy poprą dzisiaj ten pakiet wraz ze mną.
I will be supporting the amendments that have been put forward to reduce the degree.
Poprę poprawki zgłoszone w celu ich ograniczenia.
I have to start shattering this dream, not supporting it.
Powinnam rozwiać to marzenie, a nie je wspierać.
I know, you're only supporting her as a friend.
Wiem, wspierasz ją tylko jako przyjaciółka
I heard you were supporting a rogue agent against orders.
Podobno wspieracie jednego z waszych agentów. I to wbrew rozkazom.
Or that my best friend hides behind her laundry instead of supporting me.
A to, że moja najlepsza przyjaciółka, zamiast mnie wspierać, odwróciła się ode mnie...
Look, I really appreciate you coming and supporting us.
Doceniam to, że przyszliście i nas wspieracie.
This is why I will be supporting the report.
Właśnie z tego powodu poprę sprawozdanie.