Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) nieskalany, nieskazitelny, bez skazy, nieposzlakowany;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj nieskalany
bez skazy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nieskazitelny, bez skazy, nieposzlakowany

Nowoczesny słownik angielsko-polski

nieposzlakowany

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj nieskazitelny
nieposzlakowany

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIESKALANY

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. nieskalany
nieskazitelny
pozbawiony skazy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Only those who have an unblemished criminal record are allowed to work with children.
Do pracy z dziećmi należy dopuszczać tylko osoby o nieskazitelnej kartotece.

statmt.org

There is no sector or grouping that has emerged unscathed or unblemished.
Nie ma żadnego sektora ani ugrupowania, którym udało się wydostać z kryzysu w nietkniętym lub nieskalanym stanie.

statmt.org

The protection of victims also includes only allowing people with an unblemished criminal record to work with our children.
Ochrona poszkodowanych obejmuje również zezwalanie na pracę z naszymi dziećmi wyłącznie osobom o nieskazitelnej kartotece.

statmt.org

After all, what use is it if the European Union remains unblemished, but the importing of hazardous substances is still permitted.
Bowiem cóż z tego, że Unia Europejska pozostanie nieskażona, jeżeli import niebezpiecznych substancji będzie nadal dozwolony.

statmt.org

There have been reports that, contrary to government accounts of unblemished solidarity and unity, at least five men broke away from the main group.

www.guardian.co.uk

Twain seemed to defend himself against this flirtation, much-examined by recent biographers, both by constructing on occasion long tributes to his wife's unblemished character and beauty, and by successively signing over control of his estate to Lyon and her feckless husband (a decision he spent much of his final year trying to overturn).

www.guardian.co.uk

Only those who have an unblemished criminal record are allowed to work with children.
Do pracy z dziećmi należy dopuszczać tylko osoby o nieskazitelnej kartotece.

The protection of victims also includes only allowing people with an unblemished criminal record to work with our children.
Ochrona poszkodowanych obejmuje również zezwalanie na pracę z naszymi dziećmi wyłącznie osobom o nieskazitelnej kartotece.

So, the women in your family are... they're pure and wholesome, unblemished.
Więc kobiety w twojej rodzinie są... są czyste i uczciwe, nieskalane.

With your unblemished record and all.
Z twoim kontem rekordów to...

But let it not mar your unblemished soul:
Lecz niech to Ciebie Pani już nie niepokoi.

There is no sector or grouping that has emerged unscathed or unblemished.
Nie ma żadnego sektora ani ugrupowania, którym udało się wydostać z kryzysu w nietkniętym lub nieskalanym stanie.

After all, what use is it if the European Union remains unblemished, but the importing of hazardous substances is still permitted.
Bowiem cóż z tego, że Unia Europejska pozostanie nieskażona, jeżeli import niebezpiecznych substancji będzie nadal dozwolony.

In this instance, the newly appointed Mr Praet comes with an unblemished record and was approved with distinction at the hearing carried out by Parliament's Committee on Economic and Monetary Affairs.
Nowo mianowany pan Praet cieszy się nieposzlakowaną opinią i został zaakceptowany z wyróżnieniem na przesłuchaniu w parlamentarnej Komisji Gospodarczej i Monetarnej.