Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) sport podcięcie (piłki), podcięta piłka; polędwica;

(Verb) podciąć; podmyć; podkopać; biznes obniżyć cenę, zaoferować po niższej cenie, przebić ofertę cenową; sport podciąć;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

podcinać, podkopywać, sprzedawać taniej, stosować dumping

Nowoczesny słownik angielsko-polski

podmyty

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

'önd@kötn Polędwica (wołowa) They sell stuff like undercut (Sprzedają takie rzeczy, jak polędwicę wołową) - Student University College London (1999)

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

1. stosować ceny dumpingowe 2. hamować ~ inflation hamować inflację ~ prices stosować dumpingowe ceny

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt
1. sprzedawać po niższej cenie, stosować ceny dumpingowe
2. hamować undercut inflation hamować inflację undercut prices stosować dumpingowe ceny

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

podcienie pl

podcinać vi

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

podcienie, podcinać

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt obniżać ceny
sprzedawać po niższej cenie (niż konkurencja)
podkopać
podmywać (brzeg)
n bryt. kulin. polędwica

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PODCIOS

PODKOP

PODCIĄĆ

PODKOPAĆ

SPRZEDAĆ PO NIŻSZEJ CENIE

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

sprzedawać taniej
podcinać

Wordnet angielsko-polski


1. ( (sports) a stroke that puts reverse spin on the ball
"cuts do not bother a good tennis player")
smecz
synonim: cut

2. ( (sports) a stroke that puts reverse spin on the ball
"cuts do not bother a good tennis player")
ścięcie: : synonim: cut

Słownik audio-video Montevideo

podcięcie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

topogr. podcięcie

Słownik techniczny angielsko-polski

1. podcięcie n
2. podtopienie n
3. wrąb dolny, wrąb przyspagowy, podcios m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If any of these were undercut, then we would emerge from this crisis in a weaker state.
Jeśli którakolwiek z tych zasad zostałaby podważona, wyszlibyśmy z kryzysu w słabszej kondycji.

statmt.org

Eggs from illegal cages will undercut those who obeyed the EU.
Jaja z nielegalnych klatek sprzedawane będą po niższych cenach niż w przypadku tych, którzy posłuchali UE.

statmt.org

They believe themselves undercut by cheap imports.
Nasi producenci czują się ofiarami dumpingu związanego z tanim importem.

statmt.org

We have shown our opposition to health tourism and our support for ensuring that the national systems are not undercut.
Pokazaliśmy nasz sprzeciw wobec turystyki medycznej i nasze poparcie dla zapewnienia stabilności systemów krajowych.

statmt.org

Undercutting competition is therefore still being encouraged in the case of wages, working conditions and social security.
Zachęca się zatem nadal do zapewniania lepszych warunków niż konkurencja w przypadku płac, warunków pracy i zabezpieczenia socjalnego.

statmt.org

If I say one thing don't undercut me and say another.
Jeżeli mówię jedną rzecz nie zaprzeczaj mi, mówiąc inną.

You gave me authority over the team just so they could undercut...
Dałeś mi władzę nad zespołem po to, żeby mogli mnie potem...

He undercut us, and he may have cost that kid his life.
Podłożył nam nogę i ceną może być życie tego dzieciaka!

If any of these were undercut, then we would emerge from this crisis in a weaker state.
Jeśli którakolwiek z tych zasad zostałaby podważona, wyszlibyśmy z kryzysu w słabszej kondycji.

That will undercut morale, so it's incumbent upon leadership to sacrifice.
To obniża morale więc na kierownictwie leży obowiązek poświęcenia się.

We'd send in a ringer to undercut your support.
Wysłalibyśmy oszusta, by podkopać twoje poparcie.

And you undercut me at every turn.
A ty podcinałeś mi skrzydła za każdym razem.

We have shown our opposition to health tourism and our support for ensuring that the national systems are not undercut.
Pokazaliśmy nasz sprzeciw wobec turystyki medycznej i nasze poparcie dla zapewnienia stabilności systemów krajowych.

They believe themselves undercut by cheap imports.
Nasi producenci czują się ofiarami dumpingu związanego z tanim importem.

Eggs from illegal cages will undercut those who obeyed the EU.
Jaja z nielegalnych klatek sprzedawane będą po niższych cenach niż w przypadku tych, którzy posłuchali UE.

Agencies have been allowed to undercut the pay and conditions of full time permanent workers for far too long, to the detriment of all workers.
Agencje zdecydowanie zbyt długo miały przyzwolenie na obniżanie płac i warunków pracy pracowników pełnoetatowych zatrudnionych na stałe, ze szkodą dla wszystkich pracowników.

If you cannot establish that connection, you risk being undercut in the courts and then end up in a much worse position than before you started.
Jeżeli nie potrafisz wykazać istnienia takiego związku, to przegrasz w sądzie i znajdziesz się w sytuacji znacznie gorszej, niż przedtem.

While the eradication of poverty is the primary development policy objective of the EU, many policy initiatives undercut this purpose.
Chociaż priorytetowym celem polityki rozwoju UE jest eliminacja ubóstwa, jego realizację niweczy wiele inicjatyw politycznych.

It moves goods and even services around the world in a bid to undercut the prices of its latest victim, closing factories, farms and offices and throwing workers on the scrapheap.
Globalny kapitalizm oznacza przerzucanie towarów i usług po całym świecie z myślą o podcinaniu cen, które prowadzi do zamykania fabryk, gospodarstw rolnych i biur, a także wyrzucania pracowników na bruk.

We are forcing our farmers to go through a range of time-consuming and costly practices, only to allow them to be undercut by meat products from outside the EU, with Brazil being a prime example.
Zmuszamy naszych hodowców do wprowadzania wielu czasochłonnych i kosztownych rozwiązań, stwarzając tym samym sytuację, w której import produktów mięsnych spoza UE przyczynia się do zaniżania cen na jej terytorium.

Legal minimum wage levels will not prevent our workers being undercut covertly by migrant workers, the outsourcing of the work of our peoples or by moving our manufacturing to the Third World.
Prawne określenie płac minimalnych nie uratuje naszych pracowników przed dumpingiem płacowym ze strony pracowników migrujących, podzlecaniem pracy naszych obywateli lub przenoszeniem naszej produkcji do krajów trzeciego świata.