(Adverb) nie w pełni wykorzystany/wykorzystywany; (zbyt) rzadko używany;
nie w pełni wykorzystany
za mało wykorzystany (nieadekwatnie do możliwości)
słabo wykorzystywany
mało wykorzystywany
rzadko używany
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Moreover, the Basque Eurocity of Bayonne-San Sebastián already has an underused international airport, which is far away from any vulnerable nature areas.
Co więcej, w baskijskim euromieście Bayonne-San Sebastián istnieje nie w pełni wykorzystywane lotnisko, położone z dala od zagrożonych obszarów przyrodniczych.
Now I keep thinking this would be a great name for an indie rock band, but developers generally use it to refer to underused parking lots -- and suburbia is full of them.
Ale to w ten sposób deweloperzy nazywają niewykorzystywane w pełni parkingi. ~~~ A na przedmieściach jest ich pełno.
We support the idea of providing for a milk quota balancing mechanism which would allow countries with overproduction to use up underused quota in other member states.
Popieramy koncepcję ustanowienia mechanizmu saldowania kwot mlecznych, który umożliwiłby krajom wytwarzającym nadwyżki wykorzystywanie wolnych kwot, jakimi dysponują inne kraje.
As in sport, regular training leads to better performances, and, as an athlete, the EU budget, by becoming smaller, becomes more inefficient and more under-used.
Tak jak w sporcie systematyczny trening prowadzi do lepszych wyników, tak i budżet UE - podobnie jak ten sportowiec - gdy maleje, staje się bardziej nieefektywny i mniej wykorzystany.
Efforts must also be made to make the most of instruments that, unfortunately, continue to be underused in this field by bodies including Europol, Eurojust and Frontex.
Należy również dołożyć starań, by jak najlepiej wykorzystać dostępne instrumenty, których kompetentne organy, w tym Europol, Eurojust i Frontex, niestety wciąż nie wykorzystują w pełni.
We are, you are, the most underused resource in healthcare.
My jesteśmy, wy jesteście najmniej wykorzystanym źródłeminformacji w służbie zdrowia.
We support the idea of providing for a milk quota balancing mechanism which would allow countries with overproduction to use up underused quota in other member states.
Popieramy koncepcję ustanowienia mechanizmu saldowania kwot mlecznych, który umożliwiłby krajom wytwarzającym nadwyżki wykorzystywanie wolnych kwot, jakimi dysponują inne kraje.
Moreover, the Basque Eurocity of Bayonne-San Sebastián already has an underused international airport, which is far away from any vulnerable nature areas.
Co więcej, w baskijskim euromieście Bayonne-San Sebastián istnieje nie w pełni wykorzystywane lotnisko, położone z dala od zagrożonych obszarów przyrodniczych.
The mention of European programmes and funding that can be used for the social and economic integration of the Roma is opportune, given that these are underused.
Wskazanie na programy europejskie i środki finansowe, które można przeznaczyć na potrzeby społecznej i ekonomicznej integracji Romów, jest stosowne, jeśli weźmiemy pod uwagę, że nie są one w pełni wykorzystywane.
The rules of origin and the administrative procedures that accompany them are one of the main reasons why the trade preferences granted by the GSP are being underused, particularly by the least developed countries.
Reguły pochodzenia i towarzyszące im procedury administracyjne są jednym z głównych powodów niewystarczającego wykorzystania preferencji handlowych przyznawanych w ramach GSP, szczególnie przez kraje najsłabiej rozwinięte.
What we want is a single market act, a set of clear political objectives to complete the single market, and we also want to see public procurement, a massively underused tool to achieve those objectives of innovation and green technology.
Chcemy aktu dotyczącego jednolitego rynku, zbioru jednoznacznych celów politycznych na rzecz zakończenia tworzenia jednolitego rynku, oraz chcemy także, aby zamówienia publiczne, narzędzie niewykorzystywane w dostatecznym stopniu, zostało wykorzystane do osiągnięcia celów w zakresie innowacji i zielonej technologii.