(Verb) skakać, przeskakiwać; wysuwać się; wysuwać; budownictwo sklepiać;
vault to fame - (Verb) zyskać / zdobyć sławę;
(Noun) krypta, grobowiec; piwnica, podziemia; skarbiec; sport skok; biologia sklepienie; sport podskok, kurbet;
vault of the heaven - sklepienie niebieskie;
safety vault - sejf;
pole vault - sport skok o tyczce;
bank vault - finanse trezor bankowy;
bank vault - finanse trezor bankowy;
n C
1. (arched roof) sklepienie.
2. (underground room or chamber) piwnica
(ofa bank) skarbiec
(tomb) : family ~ rodzinny grobowiec
n C (leap) skok.vt/vi przeskakiwać: he ~ed (over) the fence przeskoczył przez płot
~ing-horse kozioł
koń
skarbiec, krypta, grobowiec, podziemie, sklepienie, skok o tyczce
przeskakiwać, skakać o tyczce
skok
strop
skarbiec bankowy cash in ~ środki pieniężne w kasie
przesklepienie n, sklepienie
n skarbiec bankowy
s sklepienie
podziemie
piwnica
krypta
2. - vt przeskakiwać
n skok
1. - n sklepienie
grobowiec
krypta
skarbiec
SKLEPIENIOWY
SKLEPIENNY
SKLEPIENIE
GROBOWIEC
KRYPTA
SKOK PRZEZ COŚ Z PODPARCIEM RĄK
SKLEPIĆ
SKAKAĆ PRZEZ COŚ Z PODPARCIEM RĄK
N skarbiec
N krypta
N sklepienie
V przeskakiwać
1. (a strongroom or compartment (often made of steel) for safekeeping of valuables)
trezor
synonim: bank vault
2. (a burial chamber (usually underground) )
grobowiec: : synonim: burial vault
3. (an arched brick or stone ceiling or roof)
sklepienie: :
bud., archit. sklepienie
ogniotrwałe, klimatyzowane pomieszczenie na taśmę filmową
skład kopii filmowych, archiwum filmów tzw. skarbiec
piwnica
podziemie
przeskakiwać
skarbiec
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Thick clouds are a covering to him, so that he seeth not; And he walketh on the vault of heaven.
Obłoki są skrytością jego, iż nie widzi, a po okręgu niebieskim przechadza się.
that thou hast built unto thee a vaulted place, and hast made thee a lofty place in every street.
Zbudowałaś sobie dom nierządny, i wystawiłaś sobie wyżynę w każdej ulicy.
Rod, I focused all my great cerebral powers... to come up with this bold plan to penetrate the Vault.
Rod, Skupiam swoje całe mózgowe moce... aby przeniknąć za pomocą tego śmiałego planu do ich akademika.
You're never gonna get in the Virgin Vault, man.
Nigdy nie dostaniesz się do dziewczęcego skrzydła.
The Svalbard Global Seed Vault is a wonderful gift that Norway and others have given us, but it's not the complete answer.
Svalbardzki Globalny Bank Nasion jest cudownym darem, który dała nam Norwegia i inne państwa, ale nie jest to pełna odpowiedź.
He is less a mystic than a Nietzschean superman, anxious to discover whether he can vault over the crevasse; he seems to be about to swing himself out into the void, to test whether the empty air will serve as a trampoline.
The most outstanding painting covers the vault and the walls of the recess.
In 1993 startling edited extracts were published in a book which has not been out of print since, but for the next 15 years the diaries were stored in the sealed vault of a London bank.
Certainly Sony, which signed a deal for 10 albums over seven years, will be counting on an estate vault containing "hundreds" of unreleased tracks.
She wants to see you tonight in the family vault.
Chce się z panem zobaczyć dziś wieczorem w grobowcu.
Was he left alone in the vault at any time?
Stacie, był sam w skarbcu, chociaż przez chwilę?
And he can't open the vault without one of us.
A nie może otworzyć bez pomocy któregoś z nas.
A big part of his life is in this vault I have inside me.
Duża cześć jego życia jest w skarbcu, który noszę w sobie.
You might as well keep it in a bank vault.
Mógłbyś to równie dobrze trzymać w sejfie.
Just waiting for us in a vault on the island.
Czekające na nas w skarbcu, tu na wyspie.
I know what happened to your arm in the bank vault.
Wiem, co ci się stało w rękę w skarbcu banku.
What's to stop her from walking into a bank vault?
Co ją powstrzyma przed weściem do skarbca bankowego?
Did anyone see Joe take any money out of this vault?
Czy ktoś widział, jak Joe zabiera pieniądze ze skarbca?
And you know what, once again it's my own vault.
I wiecie co? To znów moja wgina.
Only a couple of feet separate us from the vault.
Od skarbca dzieli nas zaledwie kilka stóp.
All right, we start with the vault on one condition.
Zaczniemy od skarbca pod jednym warunkiem.
He's taken one of our people hostage in the vault.
Jeden z naszych ludzi jest jego zakładnikiem.
And that, I believe, is the combination to the vault.
I to... jak sądzę, jest kombinacja do skarbca.
How does somebody get in a locked vault with only one door?
Jak ktoś dostał się do zamkniętego sejfu z tylko jednymi drzwiami.
After this trip to the Vault, your work for us will be finished.
Po misji do skarbca twoja praca dla nas będzie skończona.
I was in touch with him till he got out of the vault.
Byłem z nim w kontakcie, dopóki nie wyszedł z skarbca.
Inside the vault is a bare room with the safe set in the wall.
W środku jest puste pomieszczenie z sejfem w ścianie.
You said it was the only way to steal the data from the Vault.
Powiedziałeś, że to jedyny sposób by ukraść dane ze skarbca.
At what time did you tend to the vault corridor?
O której godzinie zajmował się pan korytarzem przy skarbcu? - Na końcu.
There's no way I'm giving you the codes to the vault.
Nie ma mowy nie dam wam kodów do skarbca.
Well, why don't I just return the painting to the vault, say, tomorrow.
Dobrze, dlaczego nie miałabyś oddać obrazu, powiedzmy, jutro rano.
Lyle, what's the distance between the front door and the vault?
Hej, Lyle, jaka jest odległość pomiędzy skarbcem, a głównym wejściem?
Oh, yeah, I got a vault in there, boys and girls.
Oh, Tak, Mam skarbiec tam, chłopcy i dziewczęta.
Okay, but they had to get the signature card in the vault.
Okay, ale musieli włożyć podpisaną kartę do skarbca.
You must have the ability to vault maneuver the enemy.
Musi mieć zdolność manewrowania! Żeby zmylić wroga.
There can easily be two bodies hanging in the vault tonight.
sekund, panie Vaughn. Może łatwiej tam będzie wisieć dwóm ciałom?
He's got everything he needs here to punch the boxes in the vault.
Ma wszystko co potrzeba, żeby się włamać do tego skarbca.
The police said that your consultant can't see the vault till they're done.
Policja powiedziała, że pana konsultant nie może zobaczyć skarbca, dopóki nie skończą.
Guess that's what happens when you build a vault Under a concert hall.
Tak się dzieje, kiedy buduje się skarbiec pod salą koncertową.
You are not in the vault room with her.
Jest w skarbcu. Nie jesteś tam z nią.
We also know that Kirkland took something from the vault.
Wiemy również, że Kirkland wziął coś ze skarbca. Cokolwiek to jest, znajdę to.
I'm trying to find a way into the vault with Kreutzfeld.
Próbuję znaleźć drogę do skarbca. Z Kreutzfeldem.
Are at the vault room door five minutes early.
Są przy drzwiach w piwnicy pięć minut przed czasem.
They want to know if there is a vault.
Chcą wiedzieć czy jest tutaj sejf.
I know everything about this vault and its systems.
Wiem wszystko o tym pomieszczeniu i jego systemach,
So, we need to get inside that vault here.
Musimy dostać się do tego skarbca.
It takes two keys, turned simultaneously, to open the vault.
Potrzeba dwóch kluczy, przekręconych jednocześnie, żeby otworzyć komorę.
You mind telling me what Shaw's doing breaking into a museum vault?
Powiesz mi, czemu Shaw włamuje się do muzealnego skarbca?
By creating something secure like a bank vault or a jail.
Tworząc coś bezpiecznego, jak skarbiec lub więzienie.
There are seven safeguards on our vault. The code key's only one.
Nasz sejf ma siedem zabezpieczeń, a kod jest tylko jednym z nich.
This is our security center, where we oversee the casino and vault.
To nasze centrum dowodzenia, skąd nadzorujemy kasyno i skarbiec.
The door and the vault is made of Valyrian stone.
Wrota i krypta zrobione są z kamienia Valyriańskiego.
The electric supply to the vault is from a remote source.
Zasilanie elektryczne do skarbca jest ze zdalnego źródła.
That mask has been carefully locked away in the vault every night.
Maska jest każdego wieczoru dokładne zamykana w sejfie.
This is the vault, or as some of us have come to call it,
Lub też, jak niektórzy z nas go nazywają, upiorne widowisko.
Cause, as they say, if you don't make it, it's your own damn vault.
Bo jak mawiają... jeśli nie dasz rady, to twoja wgina.
Holly went to the vault room to fax some documents.
Holly poszła do sali zarządu przefaksować parę dokumentów.
The vault company has to come and reprogram a whole new combination.
Musi przyjść firma montująca skarbiec i przeprogramować cały szyfr.
Yeah, well, they're wondering who took an ax to their vault.
Zastanawiają się, kto zabrał siekierę do ich skarbca.