(Noun) odwiedzający, gość; biologia ptak przelotny;
n C gość
przejezdny
~s' book księga gości
gość, zwiedzający, odwiedzjący
n gośćvisitor centre biuro informacji turystycznej
gość m
s gość
n gość
ZWIEDZAJĄCY
ODWIEDZAJĄCY
ZWIEDZACZ
PENSJONARIUSZ
WIZYTATOR
INSPEKTOR
gość
książka gości
gość, odwiedzający
gość
odwiedzający
wizytator
gość
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The police did not allow this, however, as the visitors were wearing red jackets.
Policja jednak nie wyraziła zgody, ponieważ goście mieli na sobie czerwone kurtki.
I felt sure that our visitors would appreciate knowing what we were talking about.
Byłam przekonana, że nas goście docenią fakt, że wiedzą, o czym rozmawialiśmy.
A large number of direct visitors usually indicates untracked landing pages.
Duża liczba odwiedzin bezpośrednich oznacza zazwyczaj nieśledzone strony docelowe.
Tourist attractions sometimes charge visitors a higher price than local residents.
Osoby przyjezdne płacą czasem za atrakcje turystyczne więcej niż miejscowi.
Madam President, I would like to welcome our visitors, the citizens, to this debate.
Pani przewodnicząca! Pragnę powitać naszych gości - obywateli na dzisiejszej debacie.
Instead of the present hidden-away headquarters, and two even blander buildings it uses a mile away - staff have to shuttle between them all by minibus - the foundation will occupy a much showier hilltop "campus" in central Seattle, all dark glass and golden stone, with office blocks like ocean liners, space for at least twice the current staff, and a visitor centre the size of a small supermarket for the public to learn about the foundation's good works.
On the windows of the unfinished visitor centre, there are quotes from selected thinkers.
Return the same way or take the path that runs inland back to the visitor centre.
This is particularly true, he says, of the experience a visitor can have at an "encyclopaedic" museum, showing works of art and objects from all cultures - the big three in the world being the Met, the Louvre and the British Museum, though he impishly remarks: "The BM isn't a real encylopaedic museum.
Sarah Baker, visitor development manager, National Trust.
My visitor, you have to give him something from me.
Mój gość, musisz mu coś ode mnie dać.
I must go and find out who our new visitor is.
Musimy się dowiedzieć kim jest nasz nowy przybysz.
Because he recently had a visitor, the first in 12 years.
Ponieważ miał niedawno gościa, pierwszego od 12 lat.
I worked really late last night. And had a visitor.
Pracowałem do późna wczoraj i... ...miałeś gościa.
But couldn't you just call his room and tell him he has a visitor?
Ale nie mogłbyś tylko zadzwonić do jego pokoju i powiedzieć mu, że ma wizytora?
I have a feeling that visitor is here for you.
Czuję, że to goście do ciebie. -
I had a visitor about 3 in the afternoon the next day.
Miałem gościa około 3 po południu następnego dnia.
He would pick today to be away, when we have a visitor.
Wybrał się w drogę, a my tu mamy gościa
This is how I became a visitor in my own world.
W taki sposób stałam się gościem w moim własnym świecie...
Someone told me that you never have had a visitor.
Ktoś powiedział mi, że nigdy nie miałaś gościa.
You're the first visitor I've had in a long time.
Jesteś pierwszym gościem tutaj od bardzo długiego czasu.
When was the last time you had your monthly visitor?
Kiedy ostatni raz miałaś okres?
At least somebody here know how to treat a visitor.
Nareszcie ktoś tu wie, jak się traktuje gości.
They didn't call your name, you don't have a visitor.
Nie wzywali cię, nie masz gościa.
It was just a visitor, but it's all right now.
To tylko gość, ale już wszystko w porządku.
But just before they arrived we had an unexpected visitor.
Ale tuż przed nimi przybył niespodziewany gość.
Wow! I can only imagine how a visitor might feel!
Mogę sobie tylko wyobrazić, jak użytkownik może czuć
He claims to be not human. A visitor from another planet.
Twierdzi, że nie jest człowiekiem, lecz przybyszem z innej planety.
To our distinguished visitor, who made the best speech heard in town for years.
Za naszego wybitnego gościa, który wygłosił najlepszą mowę w mieście.
All those years on death row he only had one visitor, his lawyer.
Przez wszystkie te lata w kolejce śmierci miał tylko jednego gościa, jego prawnika.
And one fall day, a familiar visitor came knocking on our door.
Pewnego jesiennego dnia, znajomy gość zapukał do naszych drzwi...
Well, we have been dealing with an unwanted visitor or two.
Musieliśmy zająć się nieproszonym gościem lub dwoma
Tell my boss I left his visitor in a bog?
Powiedzieć szefowi, że porzuciłam jego gościa na bagnie?
Charles signed the visitor log at her open house the day she was killed.
Charles wpisał się na listę gości otwartego domu, w dniu, gdy została zabita.
What impression does it make on the visitor arriving for the first time?
Jakie wrażenie wywiera na gościach przyjeżdżających po raz pierwszy?
The visitor log says Noah was the only person who came to see you.
W dzienniku wizyt Noah był jedyną osobą, która cię odwiedzała.
They only let one visitor in at a time.
Nie, po prostu zezwalają tylko na jedną wizytę.
My first love was the only visitor during my three years of military service.
Moją pierwszą miłością była jedna z odwiedzających podczas mojej 3 letniej służbie wojskowej.
You'il have a visitor today who's never been here before.
Będziesz miał dzisiaj gościa który nigdy tutaj jeszcze nie był.
Well, both men were listed in the prison's visitor log.
Obydwaj kolesie byli zapisani w rejestrze ludzi odwiedzających więźniów.
Expose you to the world, some strange visitor from another planet?
Zdemaskować cię przed całym światem? Jakiegoś obcego przybysza z innej planety?
I am a visitor, let's say from another world.
Jestem gościem z innego świata.
Virginia Ryerson, you have a visitor in the main office.
Virginia Ryerson, masz gościa w sekretariacie.
Intelligence thinks the visitor is on his way to make a rendezvous.
Wywiad twierdzi, że nasz gość jedzie na jakieś spotkanie.
Here's a new Lady Visitor come to take an interest in you.
To jest nowa dama odwiedzająca, która chce z tobą porozmawiać.
I don't suppose you feel like having a visitor?
Pewnie nie czujesz się na siłach by przyjąć gościa?
Madame Poussin will bring a visitor you like very much.
Będziesz miał gościa, którego bardzo lubisz.
And government officials have begun talks To open visitor embassies.
Wysocy urzędnicy rozpoczęli rozmowy mające na celu otworzenie ambasad Przybyszów.
He won't be a problem. Scofield, you have a visitor.
Gość nie będzie problemem. Scofield, wizyta.
You should have told her your visitor needed warmth.
Powinieneś jej powiedzieć, że twoi goście lubią ciepło.
Dorcas, we have a visitor. Is the spare room ready?
Dorcas, mamy gościa, czy wolny pokój jest posprzątany?
I mean, I was a known visitor of that embassy.
Mam na myśli to, że byłem częstym gościem tejambasady.
What if this visitor is some sort of genius?
Może ten gość to jakiś geniusz?
Then you are a most welcome visitor here, Daniel.
Więc jesteś tutaj najbardziej mile widzianym gościem tutaj, Danielu.
But to accept this visitor is a great honor.
Ale taki gość to wielki zaszczyt.
The visitor never seems to be satisfied until he tries on the native costume.
Gość nigdy nie jest w pełni usatysfakcjonowany dopóki nie przymierzy tubylczego kostiumu.
Colonel Evanov and his team brought this visitor back with them, sir.
Pułkownik Iwanow i jego drużyna sprowadzili tego gościa, sir.
Security, we have a visitor out of control.
Cofnij się. Ochrona, mamy niebezpiecznego gościa.
Why don't I finish dinner and you go say good night toyour temporary visitor?
Dokończę kolację, a ty pójdziesz powiedzieć dobranoc swojemu tymczasowemu gościowi.
Meantime, I should like our distinguished visitor to speak.
Jakkolwiek, chciałbym, żeby nasz dystyngowany gość przemówił.