(Noun) szafa; garderoba;
n C
1. (stock of clothes) szafa
2. (theatre) garderoba
szafa ubraniowa, garderoba
szafa na ubrania
'wO: dr@Ubn Schowek lub wbudowana w ścianę szafa na ubrania; garderoba She went upstairs and looked inside her wardrobe (Poszła na górę i zajrzała do schowka) - Sue Towsend (1992) It's back to the winter wardrobe as more cold weather looks set to hit the region this week (Wraz z nadejściem chłodu w tym tygodniu znów wracamy do zimowej garderoby) - Evening Star (2000)
s szafa (na ubranie)
n szafa (na ubranie)
teatr garderoba
SZAFA (NA UBRANIA)
GARDEROBA
szafa
ubiory
(collection of clothing belonging to one person)
garderoba, szafa
szafa na odzież
1. garderoba
odzież
2. szafa
garderobiana, -y
garderoba, odzież
garderobiana, garderobiany
kostium sceniczny
szafa
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Today, jeans are a firm fixture in wardrobes all over the world.
Dziś nosi się je we wszystkich zakątkach naszego globu.
- Don't have a holiday wardrobe, have a holiday style philosophy instead.
This isn't wardrobe downgrading, this is wardrobe multitasking.
The busiest category in my wardrobe is knitwear - as soon as it's cold enough to put a woollen on, I do.
When I was 11 I locked myself in a wardrobe for two weeks with a record player and the soundtrack to 2001.
Chances are that you might already have bought some have something lace in your wardrobe this year.
I put an A on my wardrobe just like they asked.
Chcieli A na moim ubraniu, więc tak się stało.
I'm a little light on wardrobe, but maybe I can work something out.
Szafy z odzieżą z sobą nie mamy, ale może bym coś wykombinował.
I think there's something in your wardrobe trying to get out, Tom.
Wydaje mi się, że jest coś w twojej szafie co chcesz wyjąć.
Why am I looking for something to wear in wardrobe?
Dlaczego szukam czegoś do ubrania w garderobie?
The best of my wardrobe still on its way back to Paris.
Moje najlepsze stroje wciąż są w drodze do Paryża!
Only if you promise to use the money on a new wardrobe.
Za pieniądze. Tylko jeśli obiecasz, że wydasz je na nowe ubranie.
It's not like I can afford an entire new wardrobe.
Nie mogę sobie pozwolić na wymianę całej garderoby.
Oh, you'd be surprised at the extent of my wardrobe.
Byłabyś zaskoczona zakresem mojej garderoby.
All you have to worry about is buying a new wardrobe.
Jedyną rzeczą jaką będzie musiała się pani przejmować to nowa garderoba.
She's just taken the door off the wardrobe and thrown it away.
Właśnie zdjęła te drzwi z szafy i wyrzuciła je.
This tie cost more than your entire wardrobe. That's not saying much.
Ten krawat jest droższy niż cała twoja garderoba.
The wardrobe only had enough magic to transport one person.
Szafa miała tylko tyle magii, by przenieść jedną osobę.
She won't wear the vest wardrobe has made for her.
Nie będzie nosiła kamizelki uszytej dla niej.
And as a wedding gift, she gave me an entire new wardrobe.
A jako prezent ślubny kupiła mi nową szafę.
Look, they actually have a real Wardrobe department with incredible fabric.
Zobacz, oni mają prawdziwe ubrania, niesamowite prawda.
I don't need a new wardrobe to feel good.
Nie potrzebuję nowych ciuchów, by czuć się dobrze.
This garment cannot possibly be a part of my wardrobe.
Ten ciuch na pewno nie może być częścią mojej garderoby.
That's what a new wardrobe's all about, pushing the limits.
I o to właśnie chodzi w nowej garderobie, przesuwa granice.
It's all in the wardrobe like I told you!
Jest w szafie, tak jak mówiłam.
Brooke needed me here to do some adjustments to the wardrobe.
Brooke potrzebowała mnie tutaj przy poprawkach garderoby.
I will not have this man denigrating my wardrobe in open court!
Nie pozwolę, żeby ten człowiek w sądzie obrażał moją garderobę!
Do you know why Paul was in that wardrobe?
Wiesz, dlaczego Paul był w szafie?
I can make a beautiful wardrobe out of this.
Mogę zrobić z niego piękną szafę.
Well, anyway, Damien was so happy, he bought me a whole new wardrobe.
Damien był tak szczęśliwy, że kupił mi nowe ciuchy.
It's in the wardrobe, just where you left it.
Jest w szafie, tak jak go zostawiłeś.
I need it no longer,and it would not fit in my wardrobe.
Już tego nie potrzebuję i nie zmieściłoby mi się do szafy.
Just the remains of a magical wardrobe that can travel between worlds.
To szczątki magicznej szafy przez którą możesz się przenosić między światami.
Unacceptable to go 6 hours without a wardrobe change.
To nie do pomyślenia chodzić 6 godzin bez zmiany garderoby.
I see that you've already rooted through my wardrobe.
Widzę, że szperałaś już w mojej szafie. Sarah!
Yes, my roommate is looking for a new wardrobe.
Tak, moja współlokatorka szuka nowej garderoby.
It's stolen lyrics, a whole new wardrobe, and a fake past.
Kradzione piosenki, nowa garderoba, i fałszywa przeszłość.
It's part of my wardrobe, and one of those words you hate.
To część mojej garderoby, ale to jedno ze słów, których nie znosisz.
Sidney. This is the problem having a limited wardrobe.
Tak to jest jak się ma kobietę zajmująca się szafą.
Trips to Europe, cars, a new wardrobe every season.
Wycieczki do Europy, samochody,- co sezon nowa garderoba.
Can you tell me where my wardrobe is?
Czy ktoś wie, gdzie jest moje ubranie?
Wasn't it sweet of Vi to give George his wardrobe?
Czy to nie słodkie, że Vi dała Georgewi całą jego garderobę?
He was hiding in a wardrobe when his mother was murdered.
Ukrył się w szafie, gdy mordowano jego matkę.
Aunt Millicent is dead and she has left you a portion of her wardrobe.
Ciotka Millicent zmarła i zostawiła wam część swojej garderoby.
And who was the woman in the wardrobe?
Kim była kobieta w szafie ?
We have a compass, and the wardrobe ashes are still with Cora.
Mamy kompas. A popiół z szafy nadal ma Cora.
His arrests go to sexual conduct, not to wardrobe.
aresztowanie prowadzi do postępku seksualnego, nie do gaderoby.
Maybe we should buy him a whole new wardrobe,
Może powinniśmy mu kupić całą nową garderobę,
You should design the wardrobe for the moviE.
Powinnaś zaprojektować kostiumy do filmu.
No, this is part of your old wardrobe.
To część twojej starej garderoby.
Please pick out a decent shirt from my crappy wardrobe.
Proszę wyjmij przyzwoitą koszulę z mojej wstrętnej szafy.
Root, you bloody fool, get out of that wardrobe and makeup.
Root, ty cholerny głupcze, ściągaj te ubrania i makijaż.
It'll be in the back of her wardrobe.
To będzie na dnie szafy. Uwierz mi.
Uncle Liu got out of the wardrobe and attacked me with a knife.
Wujek Liu wyszedł z szafy i zaatakował mnie nożem.
Regarding wardrobe, are you too young to remember spandex?
Co się tyczy szafy: czy nie jesteś za młoda żeby pamiętać syntetyczne ciuchy?
Why are you so interested in the wardrobe?
Dlaczego tak interesujesz się szafą?