ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny polsko-niemiecki Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

m Transport m
środki ~u Transportmittel pl

ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BEFÖRDERUNG

TRANSPORT

Słownik prawniczo handlowy polsko-niemiecki Anna Słomczewska

Transport, Verkehr m

Słownik terminów Unii Europejskiej polsko-niemiecki

Verkehr

Słownik z zakresu kontroli finansowej polsko-niemiecki

(m) Transport m, Bef

Wielki słownik rolniczy polsko-niemiecki © prof. dr hab. Lesław Zimny

Transport m

Nowoczesny słownik polsko-niemiecki

m. Transport

Otwarty słownik polsko-niemiecki V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

Transponierte

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

EUROPA > Streszczenie prawodawstwa UE > Transport > Transport lotniczy
EUROPA > Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung > Verkehr > Luftverkehr

europa.eu

EUROPA > Streszczenie prawodawstwa UE > Transport > Transport drogowy
EUROPA > Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung > Verkehr > Kraftverkehr

europa.eu

Tutaj mamy większe zagęszczenie, więc jest też więcej transportu publicznego.
Hier, in den Gebieten mit höherer Dichte haben wir mehr öffentliche Verkehrsmittel.

TED

Postrzegają swoje ciała jako środek transportu dla głowy. ~~~ Zauważyliście?
Sie betrachten ihren Körper als eine Transportmöglichkeit für ihre Köpfe, nicht?

TED

Jest to jeden z powodów, dla którego środki transportu mogą być niezwykle efektowne.
Und das ist einer der Gründe, warum Transportmittel tendenziell sehr glamourös sind.

TED