(Adjective) najnowszy, najświeższy, ostatni, najpóźniejszy;
the latest - nowinki, nowości, najnowsza wiadomość; najnowsze osiągnięcia; ostatni numer;
the latest in modern technology - ostatnie osiągnięcie nowoczesnej techniki;
the latest fashion - najnowsza moda, ostatni krzyk mody;
ostatni, najnowszy
at the ~ najpóźniej
1. ostatni, najnowszy 2. ostateczny ~ completion time ostateczny termin realizacji
adj. 1. ostatni, najświeższy, najnowszy 2. ostateczny latest closing końcowy kurs giełdowy latest completion time ostateczny termin realizacji latest time ostateczny termi
najświeższy, ostatni
adj (sup od late) najpóźniejszy
najnow-szy
NAJPÓŹNIEJSZY
ostatni
najnowszy
Słownik częstych błędów
Przymiotnik latest znaczy najnowszy, nowszy niż inne, np. The latest model of Intel microprocessor is slower than the AMD's one (Najnowszy mikroprocesor Intela jest wolniejszy niż mikroprocesor AMD). Zwrot up to date znaczy najlepiej, najbardziej aktualnie poinformowany, na bieżąco, np. Ask him, he keeps up to date with political news (Spytaj go, on zawsze jest na bieżąco z wiadomościami politycznymi), albo nowoczesny, oparty na nowoczesnej technologii, np. My mobile phone is up to date (Mój telefon komórkowy jest nowoczesny)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
According to the latest information that I have, the ship was sent back to China.
Zgodnie z najnowszymi informacjami, które posiadam, statek został odesłany do Chin.
However, the latest phase of this conflict began during the night of 7 to 8 August.
Jednakże ostatnia faza tego konfliktu rozpoczęła się w nocy z 7 na 8 sierpnia.
Parliament said that negotiations should be completed by 2009 at the latest.
Parlament stwierdził, że negocjacje powinny zakończyć się najpóźniej w roku 2009.
The latest case involved 220 men, who were discovered in an open craft by fishermen.
Ostatni z nich to znalezienie przez rybaka na 220 mężczyzn na otwartym statku.
That means that they have no sports; they have no latest news; circulation goes down.
Co oznacza, że nie mają sportu, nie mają najświeższych wiadomości, nakład spada.
The latest sales figures for the quarter to June showed 9m sold - the lowest quarterly number since 2006.
8% on the previous six months, according to the latest ABC magazine figures.
Its latest accounts show it has an income of Â?9m, of which the lion's share comes from central or local government sources.
Yesterday the latest dispute escalated after Moscow cut more supplies and Belarus threatened to siphon off Russian gas supplies crossing its territory.
Last day of school. You want to get the latest.
Dziś ostatni dzień szkoły, nie spóźnij się.
Let me give you some information on the latest state of play.
Pozwolę sobie przekazać Państwu nieco informacji o najnowszych wydarzeniach.
The table will be available by the end of May at the latest.
Dyskusja potrwa najdłużej do końca maja.
From the latest results, there's nothing wrong with your eyes.
Wedle najnowszych wyników z twoimi oczami wszystko w porządku.
Tomorrow or in two days at the latest I'll have the money.
Jutro albo najpóźniej za dwa dni będę miała pięniądze.
The latest, if you keep track of them as they go by.
To ostatni, jeśli nadążasz, tak szybko się zmieniają.
The latest research is in. Our audience doesn't like green.
Najnowsze badania pokazują, że nasza widownia nie lubi zielonego.
These latest tests only show what I think you already know.
Ostatnie badania wykazały to co już wcześniej wiedziałeś.
However, this means that these things must be included in the next report at the latest.
To jednak oznacza, że te kwestie muszą być zawarte najdalej w następnym sprawozdaniu.
I believe that, in three to four months' time at the latest, we will have it.
Uważam, że za trzy do czterech miesięcy będziemy ją mieć.
We have to add my latest work to the gallery wall.
Musimy przecież powiesić moje najnowsze dzieło na ścianę.
Take it as the latest favour I've done you in the last five years.
Potraktuj to jako ostatnią przysługę, którą wyświadczyłem ci w ciagu ostatnich 5 lat.
And noW, children, you have to see my latest discovery.
A teraz, moje ostatnie odkrycie.
The last thing he needed was me going on about my latest work triumph.
Ostatnią rzeczą jakiej potrzebował to ja opowiadający o moim ostatnim sukcesie w pracy.
Uh, they sent me over with the latest cut of the movie.
Uh, wysłali mnie z ostatnim cięciem filmu.
I put the latest report by the Dutch in your case.
Włożyłem ci do walizki ostatnie sprawozdanie Holendrów.
But people pay money to see them, which led me to my latest inspiration.
Ale ludzie płacą by je oglądać co podsunęło mi nową myśl.
And they can't help us because I have the latest readings in here.
A oni nie mogą nam pomóc, bo ostatnie odczyty mam tutaj, przy sobie.
Yeah, it does, if I'm just the latest in a long line.
Tak, jeśli jestem ostatnią w długiej kolejce.
So what's the latest catastrophe I want to know nothing about?
Więc jakie są najnowsze koatastrofy o których nic nie chcę wiedzieć?
This proposal should be ready by mid-2008 at the latest.
Wniosek ten powinien być gotowy najpóźniej do połowy 2008 r.
We only need to think of the latest move from the music industry association to the copyright department.
Wystarczy sobie przypomnieć ostatnie próby podejścia stowarzyszenia przemysłu muzycznego do wydziału praw autorskich.
Maybe our latest results are starting to make us look attractive.
Może ostatnie wyniki sprawiły, że wygląda dla niego atrakcyjnie.
That's the latest on the search, now back to the studio.
To ostatnie wiadomości z poszukiwań. a teraz z powrotem do studia.
The latest report is that the police car dropped into the pool!
W ostatniej relacji powiedzieli, że samochód spadł do basenu.
Certainly, that is what the people believe still about this latest Treaty.
Z pewnością tak ludzie wciąż myślą o tym ostatnim Traktacie.
The latest technical meeting took place on 13 February 2009.
Ostatnie spotkanie techniczne odbyło się 13 lutego 2009 r.
Our latest statistics show that less than 5% of the human population remains.
Nasze najnowsze statystyki pokazują, że pozostało mniej niż 5% populacji ludzkiej.
But it is clear from the latest trends that we need to further step up our efforts.
Ostatnie tendencje jednak świadczą o tym, że w dalszym ciągu musimy zwiększać nasze wysiłki.
Now, what have you got on his latest little helper?
Więc zostaje. Co mamy na jego pomocnika?
We just received this, transmitted with the latest weather report.
Dostaliśmy to razem z najświeższym raportem o pogodzie.
Kent, I'm just really not convinced by the latest test results.
Kent, ja po prostu nie jestem przekonany do ostatnich wyników testów.
I'll show you the latest fashion trends so check them out.
Pokażę ci najnowsze trendy w modzie więc uważaj.
According to our latest report over 3000 new disciples joined last month.
Według naszych ostatnich sprawozdań 3000 nowych członków dołączyło do nas.
I see you're ready, so good luck in your latest venture.
Widzę, że jesteście już gotowe, więc życzymy wam powodzenia.
In an office we'd rented to prepare my latest film.
W biurze, które wynajęliśmy, by przygotować mój ostatni film.
You are going to make sure my latest project goes off without a hitch.
Będziesz się upewniać, czy mój ostatni projekt idzie gładko.
When Meyer bank, we offer our clients the latest service.
Kiedy bank Meyer, oferujemy naszym klientom najnowszy dodatek Service.
We hope that this latest position statement will yield more results.
Mamy nadzieję, że zadeklarowane obecnie stanowisko da lepsze wyniki.
The latest scanners also do not have any effect on health.
Najnowsze urządzenia nie mają również żadnego oddziaływania na zdrowie.
I see your mother's latest maneuver had its intended effect on you.
Widzę, że ostatnie posunięcia twojej matki miały duży wpływ na ciebie.
And I want to share with you my latest artproject.
Chcę podzielić się z wami moim ostatnim projektem.
My latest plot puts them at 12 hours away, sir.
Moja ostatnia parcela kładzie im przy 12 godzinach z dala, panie .
I had to show some friends my latest work.
Muszę pokazać kilku przyjaciołom moje ostatnie prace.
Have you heard the latest news from the front?
Słyszałeś ostatnie wieści z frontu?
The latest Commission communication on agencies was a very interesting one.
Najnowszy komunikat Komisji w sprawie agencji był bardzo interesujący.
The latest set of measures was the recently approved energy package.
Niedawno zatwierdzony pakiet energetyczny stanowi najnowszy zestaw działań.
The fact is, we know his latest victim was a customer he spoke to.
Faktem jest, że wiemy, że jego najnowsza ofiara to klient, z którym rozmawiał.
Tell us, how does it feel to be the latest literary sensation?
Powiedz, jak się czujesz w roli najnowszej gwiazdy literatury.
By 31 December 2020 at the latest, all new buildings must be nearly zero energy.
Najpóźniej do dnia 31 grudnia 2020 r. wszystkie nowe budynki będą musiały charakteryzować się niemal zerowym bilansem energetycznym.