m période, époque f; (czas trwania) durée f; (szkolny) semestre, trimestre m; pot. (miesiączka) règles fpl; ~ próbny période d´essai
PéRIODE
éPOQUE
ČRE
HEURE
PHASE
TEMPS
STADE
SAISON
CYCLE
INTERVALLE
(f.) période, (f.) durée, (m.) délai
~ amortyzacji - (f.) périoded’amortissement~ bieżący sprawozdawczy - (m.) exercicecourant~ czasu - (m.) laps de temps~ dodatkowy do wniesienia zgłoszenia lub opłat - (m.) délai de grâce pourle dépôt d’une demande, pour le paiement de taxes~ do korzystania z prawa pierwszeństwa - (m.) délai de droit de priorité~ dozoru technicznego - (f.) périodede surveillance technique~ eksploatacji - (f.) durée d’utilisation~ gwarancyjny - (f.) périodede garantie~ karencji - (m.) délai de grâce~ koncepcyjny - (f.) périodede conception~ najdłuższy zatrzymania - (m.) délaimaximum de garde à vue~ nieobecności w pracy - (m.) duréede l’absence au travail~ niepełnego wymiaru czasu - (m.) temps partiel~ objęty kontrolą - (f.) période souscontrôle~ obowiązywania protokołu - (f.) duréedu Protocole~ obrachunkowy - (m.) exercice~ obserwacji oskarżonego w zakładzie leczniczym - (m.) délai de l’observationde l’accusé dans l’établissementmédical~ obserwacji w zakładzie leczniczym - (f.) période d’observation à l’hôpital~ odroczenia płatności - (m.) délaide paiement~ pełnego wymiaru czasu - (m.) tempsplein~ pobierania zasiłku chorobowego - (f.) durée du bénéfice d’une alloca-tion maladie~ połowy - (m.) mi-temps~ porodu - (f.) période d’accouchement~ próbny - (f.) période d’essai, (m.) délai d’épreuve~ z prawa karnego - (f.) probation, (m.) délai d’épreuve~ próby - (m.) délai d’essai~ przechowywania dokumentów - (m.) délai de conservation desdocuments~ przechowywania dowodów księgowych - (f.) durée de conservation desdocuments comptables~ przeciętny okres spłaty należności - (m.) délai moyen de recouvrement~ przedawnienia - (m.) délai deprescription~ przedłużenia - (m.) délai derenouvellement~ przejściowy - (f.) période transitoire~ przepracowany - (f.) périoded’emploi~ przygotowawczy - (m.) temps depréparation~ rejestracji - (m.) délai d’enregis-trement~ rozliczeniowy - (f.) période derèglement~ składowania - (f.) durée demagasinage~ spłaty inwestycji - (m.) délai derécupération~ spłaty kredytu - (m.) délai deremboursement du crédit, (f.) duréed’un crédit~ spłaty zobowiązań - (m.) délai deremboursement de l’obligation~ spływu należności - (f.) périoded’encaissement~ sprawozdawczy - (f.) périodecomptable~ wcześniejszy - (m.) exerciceprécédent~ stosowania - (f.) périoded’application~ trwania ochrony - (m.) délai deprotection~ tymczasowego aresztowania - (m.) délai de la détention préventive~ liczyć - computer le délaide la détention préventive~ ulgowy - (m.) délai de faveur~ urzędowania - (f.) durée d’exercicedes fonctions~ użytkowania - (f.) durée d’utilisation, (f.) durée de vie utile~ składnika majątkowego - (f.) duréed’utilisation d’un composant desbiens~ ważności - (f.) durée de validité~ gwarancji - (f.) période de garantie~ w okresie, który zakończy się w tym dniu - durant la période qui s’estachevée à cette date~ wstępny - (f.) période préliminaire~ wymagany do zatarcia skazania - (m.) délai requis pour l’effacement dela condamnation~ wypowiedzenia - (m.) délai depréavis, (f.) durée/ (f.) périodede dénonciation~ zatrudnienia - (f.) période d’emploi
durée f, délai m, période f, stade m, phase f
période f
annalité
cervaison
défeuillaison
durée
entre-deux-guerres
fauchaison
fauche
gemmation
grenaison
intérim
maqueraison
moisson
nuitée
pariade
pondaison
porchaison
préture
règles
tonte